有奖纠错
| 划词

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个死意味着另一个诞生。

评价该例句:好评差评指正

La fête des rois?La fête d'un roi!

/  是 ? 对,一个  !

评价该例句:好评差评指正

Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.

探子在某天晚上发现了这桩奇事。

评价该例句:好评差评指正

En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.

1870年,随着离开,雨果凯旋法

评价该例句:好评差评指正

Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.

小儿子觉得自己已经成了女婿了。

评价该例句:好评差评指正

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德宫殿逗留。

评价该例句:好评差评指正

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯获奖影片《演讲》扮演者科林弗思则位居第12位。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !

搞这名堂,正是为了雇用西西里这个该死唱诗班!”

评价该例句:好评差评指正

La disparition du Roi Fahd représente une grande perte pour le monde entier.

法赫德去世是一个巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'était la voie tracée par les rois qui l'ont précédé.

这也是在他之前所有道路。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de la tête royale est un roman à rebondissements.

有关头颅故事就像是一部小说。

评价该例句:好评差评指正

Le roi a de la peine pour son fils.

心痛他儿子。

评价该例句:好评差评指正

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯纳贡场景。

评价该例句:好评差评指正

La scène du couronnement du roi.

加冕场景。

评价该例句:好评差评指正

À Casablanca (Maroc), M. van Walsum a été reçu par le Roi Mohammed VI.

在摩洛哥萨布兰,范瓦尔苏姆先生受到穆罕默德六世接见。

评价该例句:好评差评指正

Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.

最初,这位君主还兴奋处在职位带给他激情中。

评价该例句:好评差评指正

Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.

可我们现在就象城堡里

评价该例句:好评差评指正

ON SERA LES ROIS DU MONDE !

“来做全宇宙!”

评价该例句:好评差评指正

Certains des tapis lui auraient été donnés par l'ancien Chah d'Iran.

据称其中有些地毯是前伊朗赠送礼品。

评价该例句:好评差评指正

Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.

有不少牙齿在活着时候就已经掉落了,剩下一些情况也很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Symbole une nouvelle fois de la volonté multiconfessionnelle du roi.

象征着多信仰意志。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Cela fait deux ans que les gens du Roi cherchent.

人花了两年都没找到。

评价该例句:好评差评指正
《狮子》音乐剧

Car arrive l'heure de gloire de Simba roi ! !

辛巴荣耀时刻即将来临!

评价该例句:好评差评指正
《小子》电影版节选

Mais je suis plus puissant que le doigt d'un roi.

但我比手指头还要强大。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.

我是我梦想 自由君主。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛名人

Il se marie avec Marie Leszczynska, fille du roi de Pologne.

他娶了波兰儿玛丽·莱什琴斯卡。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Tu rêves. Les armes du Roi n'y sont pas arrivées en un an.

不可 军队找了一年都没找到。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛异事

Il obtient l'autorisation orale du roi de la jouer en public.

他获得了口头许可,可以在公众面前演出。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces structures imposantes montraient au monde la grandeur et la puissance de leur roi.

这些宏伟建筑向世界展示了他们伟大和力量。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À Palenque règne Pacal le Grand, l'un des rois dont on a gardé la trace.

帕卡尔大帝在帕伦克统治,人们保存了这位痕迹。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il demande la destitution du roi, coupable d'avoir voulu fuir Paris quelques semaines plus tôt.

他们要求解除职务,他因几周前逃离巴黎而获罪。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Les yeux du roi Marc sont remplis de larmes.

马克眼睛饱含泪水。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je suis roi de mes rêves, souverain de mes idées .

我是我梦想 我思想君主。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Avec l’aide de Médée, la fille du roi, il réussi à s’emparer de la toison.

儿美狄亚帮助下,他成功地得到了金羊毛。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pélias de tuer leur père, en leur faisant croire la vie éternelle pour le roi.

佩利亚斯杀了他们父亲,使他们相信永生。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Au nom de la France et de son Roi.

以法国和法国名义。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Tel que le Roi s'en était expliqué.

按照吩咐那样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On était mis là pour un lièvre volé au roi.

偷了一只野兔,便得到那里去待待。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Très vite, la moutarde monte sur la table du Roi, qui nomme son propre moutardier.

很快,芥末出现在桌子上,任命了自己专属芥末制造者。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛名人

Ainsi, la « veuve Scarron » entre dans la vie privée du roi.

就这样,“斯卡龙寡妇”进入了私生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接