1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.
1966年通过自然做作的基本室内布
出抛弃因循守旧的设计的理念。
L'environnement géopolitique actuel rend indispensable le renforcement de ces engagements, en particulier en raison du risque que les réseaux terroristes mondiaux acquièrent des armes de destruction massive. Il est impossible de continuer à faire comme si de rien n'était.
目前的地缘政治环境,特别是考虑到全球恐怖分子网络获得大规模杀伤性武器的威胁,都要求强化这些承诺,在核武器问题上因循守旧的做法绝能再继续下去了。
Et j'ajoute qu'il lui revient de diriger le Conseil pendant une période pendant laquelle i1 faudra démontrer que la fin de la construction institutionnelle du Conseil et son fonctionnement « normal » ne signifieront pas le retour à la routine du passé - un des ces défis auxquels je reviendrai sous peu.
在他受命领导理事的时候,我们必须证明:理事
的制度化以及理事
以我们所说的通常的方式的运作,并
意味着要因循守旧,重蹈覆辙。 这是我在后面的发言中要谈到的挑战之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。