有奖纠错
| 划词

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.

商人的成功是他采用巧妙的广告手段的结果。

评价该例句:好评差评指正

On se presse autour d'une marchande de legumes.

大师都挤蔬菜商人的四周。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq commerciaux achètent chacun un billet de train.

五个商人各自买火车票。

评价该例句:好评差评指正

Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.

商人眼能辨货,买家百眼也不错。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

太子港的居民区,商人废墟中继续做着小生

评价该例句:好评差评指正

Le marchand lui donne le tapis. Et quand Aboura s’asseoit dessus, le tapis s’envole.

地毯升空双降落,多么神奇啊! 商人把地毯送给他,老坐上地毯,那地毯就自己飞起来。

评价该例句:好评差评指正

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们把他们唯的票从门缝塞

评价该例句:好评差评指正

Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.

售自焙咖啡的商人从今往后要以两倍的价格购入咖啡原料。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.

咱们就只剩下等我的兄弟和那个商人过来

评价该例句:好评差评指正

Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.

五个工程师和五个商人参加个专业人士的聚会。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.

不过他还是个深思熟虑(精明)的商人贩卖黑人的生中拥有股份。

评价该例句:好评差评指正

Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.

但是世界上不存卖朋友的商店,人们商人那里买不到朋友,所以人们也就没有朋友

评价该例句:好评差评指正

Ce commerçant fait un chiffre d'affaires assez coquet.

这个商人做得相当大。

评价该例句:好评差评指正

Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.

他大喊着,请你保护我这个不幸的商人Achmet吧!

评价该例句:好评差评指正

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断市场。

评价该例句:好评差评指正

L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.

我跟您说起的那个人,是个不错的商人

评价该例句:好评差评指正

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中手工业者和商人之中。

评价该例句:好评差评指正

Ce marchand est en hant de la roue.

这个商人好运

评价该例句:好评差评指正

Les marchands font le placement des marchandises à l'étranger.

商人国外销售商品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le petit prince

Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.

“你好。”说道。这是一位贩卖能够止渴精制药丸

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

À qui sont-elles ? riposta, grincheux, le businessman.

“那他们属于谁?”不高兴地顶了小一句。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.

经营管理这些星星。一遍又一遍地计算它们数目。”说。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.

上海是中国经济中心,它吸引了更多外国

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、、警察之间贿赂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.

Bernard Tapie是位,他曾担任om主席。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Oui, vous voulez être quoi comme marchand?

当然,你想扮演什么

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai trouvé quel marchand je vais être.

知道要做什么了。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Visitez la maison de l’exportateur de soie américain, Jim Thompson.

参观著名美国丝绸出口,吉姆·汤普森之家。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Sa clientèle est surtout composée d'hommes d'affaire qui doivent prendre l'avion.

客人一般是要乘飞机

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un est habillé en orange, et l'autre en bleu.

一位穿橙衣,另一位穿蓝衣。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Elle va à la rencontre du marchand pour lui acheter toutes ses sucettes.

她和见面,想买下他所有糖果。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Enfin, de vendre du muguet… oui tout le monde vend du muguet maintenant, les commerçants.

卖铃兰… … 没错,现在所有都在卖铃兰。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?

观点呢。杜雷先生?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un homme d'affaires et un homme politique américain.

他是一名美国和政客。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.

这位乌克兰远未恢复他所有筒仓。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les vignerons se réunissaient sur les allées , tous les vendredis.

每个星期五,葡萄酒酿酒们聚集在小巷里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais en 1616, des marchands hollandais parviennent à leur dérober quelques plants de café.

但在1616年,荷兰偷走了一些咖啡树苗。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.

在经纪人微笑背后,是一个令人敬畏松露

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et depuis quand ? demanda le client étonné.

是多久事?‘那惊奇地问道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接