有奖纠错
| 划词

Grecque, vous pouvez devenir un partenaire d'affaires, ami et confident de la vie.

希能同你成为伙伴,生活的朋友知己。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.

本组织已经购置了市场现有的最大型搜索工具。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'il faudra pour cela résoudre des questions politiques, commerciales et financières.

显然,要做到这一点,需要解决政治、资金的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Travaux futurs possibles dans le domaine de la fraude commerciale.

今后可能在欺诈问题进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les mousses imprégnées au graphite et les traitements de surface ont des utilisations commerciales limitées.

石墨浸渍的泡沫表面处理在应用有限。

评价该例句:好评差评指正

Le premier PBB produit a été l'hexabromobiphényle, commercialisé sous le nom de « FireMaster » aux Etats-Unis.

最早生产的多溴联苯化合物为溴代联苯,在美国称为Firemaster。

评价该例句:好评差评指正

La proposition met l'accent sur l'accès aux technologies dans des conditions commerciales.

该提案重视在基础获取技术。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de la fraude commerciale internationale perpétrée grâce à Internet est préoccupante.

令人不安的是,互联网国际欺诈行为十分猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Une étude de la viabilité technique, économique et commerciale de cette entreprise est en cours.

目前,正在进行一项关于这一工作的技术、经可以维持的能力的研究。

评价该例句:好评差评指正

Les logiciels libres ne sont pas nécessairement «gratuits», même si la plupart sont disponibles gratuitement.

OSFS系统不一定“免费”,即使多数不在市场销售 。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'Espagne a mentionné les opérations dépourvues de justification économique, professionnelle ou commerciale.

西班牙也提及了在经上、职业无正当理由的交易。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, ils assument, en matière de fraude commerciale, une importance disproportionnée.

因此,他欺诈问题所起的作用非同一般。

评价该例句:好评差评指正

Toute donnée scientifique du domaine public pourrait être utilisée pour des gains commerciaux.

公共领域的任何科学数据都可以被用来获取的好处。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.

达索(Dassault)设想在海拔8公里的高度,从一架飞机发射一艘名为VSH的航天飞机。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'objet de la révision portera sur les litiges commerciaux, qui constituent la majorité des cas.

但是,修订的重点放在主流争端

评价该例句:好评差评指正

L'OCDE considère cette série de services interdépendants comme des réseaux de secteurs liés par des relations commerciales.

经合组织这样一套相关的服务视为相关的服务群组。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale du commerce (OMC) reste le cadre international majeur pour la négociation de questions commerciales.

世界贸易组织(世贸组织)仍是世界进行贸易问题谈判的最重要的国际机会。

评价该例句:好评差评指正

Des décisions quant à la technologie commerciale la plus viable devraient être laissées au secteur privé.

关于可证明哪些技术在最为可行的决定,应由私营部门作出。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait trop de pratiques et de technologies commerciales différentes, sans mentionner les effets juridiques voulus.

做法技术的变数太多,更不用说所希望的法律结果。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la plupart des méthodes de dessalement commerciales reposent encore sur l'utilisation de combustibles fossiles peu coûteux.

然而,大多数的盐水淡化方法仍然使用不昂贵的矿物燃料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est vrai que dans un langage formel dans un magasin, commerce, eh oui.

在正式用语中,在场中,在,确实是这样

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le film est un très gros échec commercial.

,这部电影是一个巨大失败。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En fait on s'est posé commercialement.

实际上,我们已经在建立自己地位。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au niveau du business, et en particulier les franchisés, la pression, la pression économique est importante, c'est à dire?

,特别是在加盟特约经销方面,有压力,经济压力很重要,也就是说?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En se substituant aux poupons asexués en celluloïd, la poupée au corps de femme connaît un succès commercial foudroyant.

它取代无性赛璐珞娃娃,女性形象娃娃在获得成功。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ce conflit aux conséquences tragiques pour les chinois, a opposé l'Empire Qing au Royaume-Uni sur des questions avant tout commerciales.

这场冲突给中国带来悲惨后果,使大清帝国与英国主要在问题展开对立。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des raisons que ne comprennent pas forcément ces clients d'une rue commerçante de la capitale.

- 理由这些在首都不一定明白。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les salades en sachet, un succès commercial.

香包沙拉,成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Mais ce succès commercial est-il justifié par de bons apports nutritionnels?

- 但是这种成功是否可以通过良好营养摄入来证明?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il paraît que c'était un échec commercial.

- 显然这是失败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce n'est pas ce qui est vendu dans le commerce, aux agriculteurs.

这不是出售给农民东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En effet, une invention géniale peut aussi se transformer en succès commercial.

- 事实上,一项出色发明也可以转化为成功。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Et commercialement, les prix sont supérieurs, pour un service plus limité.

讲,服务更有限,价格更高。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Et du coup, commercialement, c'est beaucoup plus puissant qu'une carte de fidélité banale, quoi !

因此,从讲,它比普通会员卡强大得多!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

La France s'installe désormais comme le leader européen. - Derrière une image docile, elles sont redoutables en affaires.

法国现在正在确立自己作为欧洲领导者地位。- 在温顺形象背后,他们在令人生畏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un succès commercial, mais pour les clientes qui ont tenté l'expérience, les résultats sont plus ou moins au rendez-vous.

- 成功, 但对于尝试过实验户来说,结果或多或少已经存在。

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Un peu plus tard, le groupe sort un morceau qui va avoir un succès dans les discothèques mais aussi commercial.

不久之后,乐队发布一首在夜店和都取得成功歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Il fut nommé membre de l'administration du district de Saumur, et son influence pacifique s'y fit sentir politiquement et commercialement.

他被任命为索米尔区行政管理成员,在政治和都能感受到他和平影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cela passe par l'installation de panneaux solaires sur tous les bâtiments publics et commerciaux, mais aussi par l'agrivoltaisme, des panneaux dans les champs.

这涉及在所有公共和建筑安装太阳能电池板,还包括通过农业光伏在田间安装太阳能电池板。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Succès littéraire et commercial immédiat, cette fiction contre le totalitarisme est conspuée par une partie de la gauche qui lui reproche de trahir la cause socialiste.

它在文学和立即获得成功,这部反对极权主义小说被一些左派人士蔑视为背叛社会主义事业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité, viable, viaduc, viager, Viagra, viaille, Viala, Vialar, viande, viander, viandis, viandite, viatique, Viau, Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接