Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨.望够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的律师咨吗?
Un consultant est un prestataire de services en conseil.
顾问是一种咨服务的提供者。
Notre personnel se réjouit de votre appel consultation et de coopération.
我司全体员工期待着您的来电咨与合作。
Nous vous fournirons des conseils détaillés et des services de traitement des affaires!
我们将为您提供详细的业务咨和加工服务!
Il se renseigne aupres de Madeleine ,une eleveuse de chiens .
他向一位名叫Madeleine的兽医咨。
L'Organe consultatif scientifique de l'OIAC a pris part également à ce processus.
禁止化学器组织的科学咨委员会为这一进程作出了贡献。
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终止咨小组的任务。
Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.
同时提供了心理咨,包括Hernals区法院提供的咨。
Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.
咨委员会成员的选举将在以后一届会议上进行。
Le CCIQA ne doit pas se voir confier un rôle autre que purement consultatif.
除了严格意义上的咨作用外,不赋予审咨委其他职。
Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.
贩运显著上升是咨小组关切的新问题。
Il est également possible d'obtenir un soutien psychologique, notamment auprès du tribunal d'arrondissement de Hernals.
Après une période de consultations publiques, elle a activement encouragé l'adoption de ces réformes.
然后,经过一段时间的公共咨之后,反腐败委员会业已积极推动有关方面采纳并实施这些改革措施。
L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.
最初宣布组建咨委员会的政令并未提出该委员会的指导思想和行动纲领。
Le PNUD apporte des conseils au premier.
开发计划署正在提供关于养恤金计划的咨意见。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨委员会的请求向其提供了费用简要说明。
Le Secrétariat devrait aussi communiquer d'urgence les renseignements demandés par le Comité consultatif.
秘书处还应该立即提供咨委员会要求的资料。
Une part plus large des ressources du PCT sera affectée à cette fin.
技术咨方案较大部分的资金将用于这一目的。
Le Comité consultatif demeure préoccupé par cette question.
这问题继续是咨委员会关切的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.
心理医生可以提供心理方面的咨询。
C'est ainsi que les ESFJ arrivent à faire des consultations et des décisions plus équilibrées.
如ESFJ做出更平衡的咨询和决定。
Oui mais je ne suis pas trop fan des consultations par visio.
的,但不一个视频咨询的狂热粉丝。
Certains psychologues proposent des consultations spécifiques, mais ils sont encore rares.
一些心理学家会提供具体的咨询,但这仍然很少见。
Renseignez-vous également sur les conditions de paiement de votre abonnement.
您也得咨询订购的付款条件。
C’est ce que nous avons demandé à un expert de la Banque de France.
们咨询了法国银行的一位专家。
Niall souhaite ouvrir sa société de consulting pour entreprises en difficulté.
尼尔希望开他的咨询公司为了有困难的企业。
Vous m'avez appelé pour un problème de pelouse ?
你打电给要咨询草坪方面的问题吗?
Potter, voilà qui conclut notre entretien d'orientation.
“波特,们的就业咨询谈结束了。”
Comment ça ? l'interrogea la conseillère financière en regardant Luo Ji avec ses jolis yeux.
“嗯?”咨询员漂亮的大眼睛从广告牌上探询地看着罗辑。
Même approche dans le secteur du conseil.
咨询业务领域的公司也采取了同样的“四天工作制”。
Je venais consulter pour une insomnie. C'est pour ça, ça n'avait rien à voir.
咨询失眠问题的。就这个而已,其他没什么好看的。
Le premier, c'est évidemment de toujours demander qu'on série justement à votre pharmacien avant tout automédication.
首先,当然在进行任何自行服药之前,始终咨询过你们的药剂师。
Oui, j’y vais, répliqua l’apothicaire étonné ; ne fais-je point partie de la commission consultative ?
“的,到那边去,”药剂师诧异地回答道。“不咨询委员会的委员吗?”
En 2020, seul 1% des consultations au planning familial seulement concernaient des demandes pour la contraception masculine.
2020年,仅有1%的计划生育咨询涉及男性避孕的要求。
L'employé : Bonjour, mademoiselle. Je peux vous renseigner ?
您好,小姐。您有什么想咨询的吗?
Donc, tu peux choisir des livres, des vidéos, que tu es censé consulter en même temps que tes amis.
所以,你可以选择书籍、视频,同时你要咨询一下朋友的意见。
Jean-Pierre: Il faut insister, mais en douceur. On doit commencer par se renseigner sur les boutiques.
既要坚持又要温柔。 们必须从对商铺的咨询开始。
Virginie : Ça a l'air bien. Je viens de passer au secrétariat pour me renseigner sur les inscriptions.
Virginie : 看起很不错。刚刚去秘书处咨询了注册的事情。
Cette concertation sur la réforme des retraites doit s'achever d'ici la fin de l'année.
- 这项关于养老金改革的咨询必须在年底前完成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释