有奖纠错
| 划词

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在当翻译。

评价该例句:好评差评指正

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋当英语翻译。

评价该例句:好评差评指正

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

进行了外部评估 。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés de consultants ont également investi ce secteur.

此外,也进入了该领域。

评价该例句:好评差评指正

Chacune d'elles a procédé à l'évaluation de zones distinctes touchées par les éruptions de puits.

均评估了受井喷影响的各地区。

评价该例句:好评差评指正

Pour la présente étude, les honoraires du cabinet-conseil se sont chiffrés à 40 000 dollars.

美世为这次研究收取了40 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Une vaste étude de la MONUC a récemment été réalisée par des consultants.

近来刚完成联刚特派团的广泛研究。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des sociétés de placement et de consultations, ainsi que divers sociétés d'assurances.

还设有其他金融投资以及各种保险

评价该例句:好评差评指正

Pour réaliser cette opération, l'UNOPS a fait appel au concours d'une société de conseil.

项目厅是与合作开展上述清查工作。

评价该例句:好评差评指正

Des consultants spécialisés offrent leurs services aux entreprises qui souhaitent publier des rapports d'information sociale.

专门的向要求编写社会报告的企业提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat du Comité a contacté plusieurs cabinets de consultants, dont il attend les propositions.

委员会秘书处已经联系了若干并正等待他们的提案。

评价该例句:好评差评指正

Pour se démarquer de la concurrence, ils ont tous recours à des méthodes différentes.

这些使用的方法各不相同,这就确保了这些的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux grandes sociétés de conseil en demandant le prix.

欢迎各大问价。

评价该例句:好评差评指正

L'étude serait réalisée par un cabinet spécialisé, parallèlement à la prochaine évaluation actuarielle.

资产负债管理研究将由专业进行,与下次精算估值同时展开。

评价该例句:好评差评指正

Il a rejeté sa demande, d'après l'auteur en se fondant exclusivement sur l'argumentation de Polytechna.

据认为区法庭完全以的论点为依据,下达了驳回提交人的裁决。

评价该例句:好评差评指正

L'agence d'architectes-consultants devrait envoyer immédiatement à Bagdad une équipe de projet spécialisée dès modification.

建筑在收到开工通知书后,应该立即向巴格达派遣个专门工程队。

评价该例句:好评差评指正

Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.

Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程联营的企业的部分。

评价该例句:好评差评指正

(«Montgomery») est une société d'ingénieurs-conseils de droit britannique.

Montgomery Watson Ltd.(“Montgomery”)是按联合王国法律组建的工程

评价该例句:好评差评指正

Si l'Assemblée donnait son accord, la Mission retiendrait les services d'un cabinet d'architectes-conseils.

如果大会原则上核准为联伊援助团专门建造个综合总部,援助团将安排与建筑订立合约。

评价该例句:好评差评指正

Entec Europe Limited («Entec») est une société de conseil technique et environnemental de droit britannique.

索赔人Entec Europe Limited(“Entec”)是按照联合王国法律注册的环境工程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

Niall souhaite ouvrir sa société de consulting pour entreprises en difficulté.

尼尔希望开他咨询公司为了有困难企业。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Le cas de la société de consultants She Lian progresse.

7、咨询公司社联案正在审理中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce cadre travaille dans une société de conseil qui s'adresse justement aux futurs retraités.

这位高管在一家专门来退休人员咨询公司工作。

评价该例句:好评差评指正
法语听说教程

C’est pendant cette année universitaire que l’idée m’est venue de créer un cabinet de consultant.

正是在这个学年,我萌生了创建一家咨询公司想法。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

为了确切了解保险适用范围,请不要犹豫咨询保险公司

评价该例句:好评差评指正
法语听说教程

Je m’appelle Michel Lard. Je suis directeur général d’un cabinet conseil.

名字是米歇尔·拉德。我是一家咨询公司董事总经理。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En plus d'enseigner le français, je travaille dans le domaine du conseil en entreprise.

除了教法语,我还在公司咨询工作。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Même approche dans le secteur du conseil.

咨询业务领域公司也采取了“四天工作制”。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Hélène Sarfati-Leduc est fondatrice associée du French Bureau, un bureau d'étude sur la mode responsable.

Hélène Sarfati-Leduc 是负责任时尚咨询公司 French Bureau 创始合伙人。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Un cabinet de conseil en énergie annonce que des coupures de courant sont à prévoir cet hiver dans l'Hexagone.

一家能源咨询公司宣布,预计今年冬天法国将出现停电。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les relations entre E.Macron et les cabinets de conseil dans le viseur de la justice.

- E.Macron 与咨询公司之间司法关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour cet avocat qui conseille les entreprises, il ne faut pas confondre supervision et surveillance.

- 于这位为公司提供咨询律师来说,监督不应与监督相混淆。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

De sorte que, depuis le début de l'année, les hôtels sont davantage pleins les week-ends qu'en semaine, souligne le cabinet spécialisé MKG.

因此,专业咨询公司MKG强调说,自今年(2022)年初以来,周末酒店比工作日更加客满。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Leur cabinet de conseil a pignon sur rue, avenue des Champs-Elysées, mais leurs pratiques sont jugées opaques par les sénateurs.

他们咨询公司位于香榭丽舍大街,但他们做法被参议员认为是不透明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des sénateurs dénoncent le recours de plus en plus fréquent à des cabinets de conseil par l'Etat.

参议员谴责国家越来越频繁地使用咨询公司

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S. Lapix: Quel rôle les cabinets de conseil ont-ils joué dans les campagnes électorales d'E. Macron?

- 作为。 Lapix:咨询公司在 E. 竞选活动中扮演了什么角色?马克龙?

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

L'ensemble de la branche – éditeurs de logiciels, sociétés de services numériques et de conseil technologiques – pèse 70 milliards d'euros.

整个行业 - 软件出版商、数字服务和技术咨询公司 - 价值 700 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Largement utilisés depuis le quinquennat de N.Sarkozy, les cabinets de conseil ont montré leur importance au moment de la crise covid.

自 N.Sarkozy 五年任期以来,咨询公司被广泛使用,在 covid 危机时期显示了它们重要性。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je dis ça parce que beaucoup de mes camarades d'école ont fait des stages et ont ensuite été embauchés dans des cabinets de conseils en stratégie.

我说这话是因为很多学实习后被战略咨询公司录取了。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

En revanche, on tombe à 0,7% de hausse pour les entreprises de services numérique et de conseil technologique, autant dire la stagnation.

另一方面, 数字服务和技术咨询公司增长率降至 0.7%,换句话说, 价格停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle, constricteur, constrictif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接