Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年引了大量游客。
Il boit ses paroles.
他被他人话语引住了。
Les hommes aiment ce qui les attire;les femmes sont attirées par ce qu’elles aiment.
男人爱上引他们,人则爱上被她们引。
Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.
她拒绝了所有为她美貌所引求婚者。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱卡通形象,鲜明色彩,引故事情节。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门引男性历来性。
Plus ces mécanismes fonctionneront bien et plus ils attireront de fonds.
这些机制运行得越好,所引资金也会越。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关销引力地理规模定义有好几种。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一个很引我孩子特别留意我。
L'investissement intérieur demeure faible et l'investissement étranger est relativement peu attiré par la région.
国内投资仍软弱,该区域所引外国投资也并不可观。
Les 15 pays en développement sans littoral d'Afrique n'ont reçu au total que 984 millions de dollars.
非洲15个内陆发展中国家所引外国直接投资总共只有9.84亿美元。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,是最引我电影主题。
Le hip-hop est attachant pour les jeunes.
对年轻人来说,嘻哈舞蹈是很引人。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有引原因是其不给当地政府当局造成沉重财政需求。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态系统引物种数目尚不知晓,其中许物种可能具有经济价值。
Les 48 PMA ont attiré environ 0,4 % du montant total de ces ressources.
最不发达国家加在一起,所引这类资金约占总额0.4%。
C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.
最引我,是Virgile墓地和Tasse出生故居。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深引他们历史痕迹。
Doit faciliter ou attirer un solide appui politique.
必须促进或引强大政治支持。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域黄金引来了众淘金者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce rêve de séduction et de romance.
这是浪漫吸引的幻想。
Moi c'est ça que j'ai envie d'attirer ! J'ai envie d'attirer les garçons !
那就是我想要吸引的东西!我想吸引男孩!
Du coup, les molécules d’eau s’attirent les unes, les autres.
因此,水分子是相互吸引的 。
Celui qui peut dire qu'il est attiré par les malades n’est pas un bon médecin.
认为意味吸引的医生并不是好医生。
Le meilleur indicateur d'un «crush» , d'un amour ou d'une attirance est l'attention.
“暧昧”、爱情或吸引的最佳指标就是关注。
Donc, même au niveau physique, la vraie beauté est le résultat d’une conquête de l’esprit.
因此,即使在外貌层面,真正的美是灵魂吸引的结果。
Harry leva à nouveau les yeux vers Dumbledore qui paraissait interdit.
哈利又抬头望利多,只见他脸上有一种深深吸引的神情。
Qu'est-ce qui vous plaît dans ces endroits-là ?
这些地方有什么吸引你的啊?
Vous allez enfin pouvoir attirer l'attention !
你终于可以吸引别的注意了!
C'est le côté inédit de la chose qui m'a séduit.
吸引我的是事物新颖的一面。
Mais alors, pourquoi la Lune, qui est attirée par la Terre, ne nous tombe pas dessus ?
但这样一来,地球吸引的月球,为什么不落在我们身上?
Une photographie qui s'élevait sur près de trois mètres de haut attira son regard.
一张差不多有三米高的照片吸引了她的注意。
Vous savez, maintenant il y a des tarifs étudiants intéressants.
您知道,现在有非常吸引的学生价。
Et si on voyait maintenant quelques phrases pour séduire ?
我们现在要不来看一些用来吸引异性的句子?
Première étape là, il va falloir que tu réussisses à attirer son attention.
第一步,你要吸引她的注意力。
L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.
亚洲是一个总体上也很吸引我的大陆。
L'inondation pourrait aussi attirer des créatures dangereuses, comme des serpents et des crocodiles.
洪水还可能吸引危险的生物,如蛇和鳄鱼。
Je distrairai les bandits avec ma force et mes rugissements.
我会用我的力量和吼声吸引他们的注意。
Patricia n'est pas la seule à être séduite par ces nouveaux appareils de cuisson.
帕特里夏不是唯一这些新型的炊具所吸引的。
Cela ne fera qu'attirer leur attention et les inviter à attaquer.
这只会吸引它们的注意力,招致它们的攻击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释