Alors je ne veux entendre que le vent, les oiseaux, et les insectes.
从现,只想听风声,鸟虫声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand le public a vent de l'affaire, il se passionne immédiatement pour ce monstre venu d'un autre âge.
当公众听到风后,他们立即被这个来自另一个时代的怪物所吸引。
D'un coup, j'ai entendu une rafale.
- 突然,我听到一阵风。
Presque aussitôt, la rumeur des conversations s'évanouit et l'on n'entendit bientôt plus que le gémissement du vent et le martèlement de la pluie.
厅里嗡嗡的谈话立刻止了,只可听到低吼的风和大雨的。
Alors il faut que je sois fou, car j’aperçois la lumière du jour, j’entends le bruit du vent qui souffle et de la mer qui se brise !
“那么我一定是真的疯了,因为我好象见到了阳光,听到了风和浪澎湃的音!”
Un instant, Maheu eut peur de ne pouvoir obtenir un des quarante marchandages offerts par la Compagnie. Tous les concurrents baissaient, inquiets des bruits de crise, pris de la panique du chômage.
马赫一时很担心,怕公司提出的四十个掌子面自己一个也得不到。所有来投标的人,听到工业危机的风都感到不安,极怕突然失业,而都降低了价钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释