有奖纠错
| 划词

Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.

后来,雨势更大,我被途经卡车捎到了城堡前。

评价该例句:好评差评指正

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

后来能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这些都是无法磨灭灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正

Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.

每次使用后请打扫干净以便给后来人留下干净地方。

评价该例句:好评差评指正

Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.

那是后来,我给最好一幅像。

评价该例句:好评差评指正

Et par un récit raconté par une mouette.

后来,则是一个由一只海故事。

评价该例句:好评差评指正

La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.

后来退休,就没了收入。

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,我就考原来挖地方,就在挖地方出现石磨盘了,到底在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.

在学校,我伤疤后来又变成了一种游戏。

评价该例句:好评差评指正

Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.

后来,一种更伟大爱植入我心。

评价该例句:好评差评指正

Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.

而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。

评价该例句:好评差评指正

Or,le boulanger,qui sevait les événements,apporta,un matin,dans sa voiture,un petit chien tout jaune.

后来,一天早晨,知道了这件事情面包店店主开车带来了一条黄色小狗。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我就在一户新装修房子里躲雨。

评价该例句:好评差评指正

J'en ai mangé depuis de plus belles et deplus grosses, jamais de meilleures.

后来我又吃更大,更好看草莓,但没有吃比那再好了。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

挥霍使不得不离开法国,后来去了布鲁塞尔。

评价该例句:好评差评指正

Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.

后来发生了某件事情,某件难以描述事情。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes gens qui travaillent à l'usine ont acheté d'abord un téléviseur, ensuite une voiture.

在工厂里工作年轻人,先买了一台电视机,后来又买了一辆汽车。

评价该例句:好评差评指正

De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.

这次相识产生了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功《冒险者》。

评价该例句:好评差评指正

35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.

35 后来倒口袋,不料,各人银包都在口袋里。

评价该例句:好评差评指正

Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.

曾经,相爱,但后来她离开了

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pure, pureau, purée, puréede, purement, pureté, purette, purgatif, purgation, purgative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Après coup, il a remis en cause son analyse.

后来,他重新考虑自己分析。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Puis cela devint une histoire d'esprit, de culture, d'art de penser, d'échanger.

后来,这成为了一个和精神,文化,艺术思想和艺术交换有关故事。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Quelque temps après le Roi alla faire la guerre à l'Empereur Cantalabutte son voisin.

后来,国王去和邻国孔塔拉比皇帝打仗。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.

他们刚开始先用长矛打,后来用起了剑。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Voilà le meilleur portrait que, plus tard, j'ai réussi à faire de lui.

后来我给他画出来一副画像。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里,小王子出现上,后来,也正这里消失了

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, il me l'a très gentiment donnée.

后来他很把它送给了我。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

C'est ce que j'ai fait l'année dernière avant de choisir un trois étoiles à Flaine.

这就去年我所作过事,我后来选了弗莱纳一家三星级旅馆。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ensuite, j’ai pensé traduire un ouvrage français, mais là aussi, j’ai échoué.

后来,我就打算翻译一部法国作品,但那也一样,我失败了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça ne suffit pas pour expliquer le succès qu'a eu Bernard Arnault ensuite.

但这不足以解释伯纳德·阿诺特后来取得成就。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elle dessine la haute joaillerie de Dior, mais elle s'est mise à peindre.

她为迪奥设计高级珠宝,后来她开始绘画。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C’est vrai qu’après on a un peu oublié le saddle bag.

确实后来我们遗忘了马鞍包。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, un peu plus tard, j’ai déménagé en Pologne, et là, c’était pareil.

后来,不久后,我搬到了波兰,那里也一样

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et plus tard, ses aventures ont été adaptées en film (et en série, maintenant).

后来,亚瑟.罗平冒险经历被改编成电影。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après avoir été anarchiste dans sa jeunesse, il est progressivement devenu bourgeois.

年轻时他个无政府主义后,后来他逐渐成为有资者。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Et Alexandra, qu'est-ce qu'elle est devenue après?

Alexandra,她后来怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.

后来,著名颐和园戏台也受到了这种建筑风格结构启发。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ils deviennent quoi ces anciens jeux mobiles ?

这些老手游后来怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis un jour, j'ai perdu un être cher.

后来有一天,我失去了一位亲人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais depuis, j’ai fait du chemin, hein ?

后来,我有了很大进步,不吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyocyanine, pyocyanique, pyocyte, pyodermatose, pyodermie, pyodermite, pyogène, pyogenèse, pyogénie, pyogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接