Deuxième session de formation à l'intention des agents de la force publique.
为司法警察提供第训。
L'UNODC a acheté du matériel pour la police judiciaire.
禁毒办已为司法警察采购了设备。
Elle était actuellement sous la protection de trois femmes fonctionnaires de police judiciaire.
目前她受到三名女性司法警察的保护。
La police judiciaire a compétence pour enquêter sur le blanchiment d'argent (art. 5).
司法警察有权调查洗钱(第5条)。
L'ensemble du personnel de sécurité et de police judiciaire a été mis à sa disposition.
所有的安全和司法警察人员都归他指挥。
La police de la MINUK exerce les fonctions de la police judiciaire.
科索沃特派团警察机关正在执行司法警察的职务。
Le Bureau a rédigé un répertoire de poche à l'intention de la police judiciaire.
驻柬办事处为司法警察编写了本《警察手册》。
M. Saker a été libéré par la section militaire de la police judiciaire au bout d'une journée.
军方司法警察于天之后将Saker先生释放。
Ils ont été imputés à des membres de la police judiciaire d'État et de la sûreté publique.
提出的肇事者是州司法警察和治安警察的人员。
La police judiciaire n'avait pas les moyens d'acheter du mobilier et du matériel pour les nouveaux espaces.
司法警察没有资金为新设施购买家具和办公室设备。
Il importe donc de revoir entièrement le déroulement des actions pénales et les méthodes employées par la police judiciaire.
所以,须彻底审查检察机构和司法警察的行为。
Dans la foulée, il faudrait aussi renforcer le système judiciaire, y compris la police judiciaire, et améliorer les prisons.
访问团还强调,在这项工作有要加强该国的司法系统,包括司法警察和该国的拘留设施。
Parallèlement, des restrictions sont imposées au principe du respect de la vie privée et au droit de former recours.
这项法律的条款赋予武装部队以司法警察的权力,并授权武装部队不经事先司法裁决可进行搜查、行政拘留或采取其他措施。
Les 7 et 8 novembre, 30 membres de la police judiciaire ont bénéficié d'une formation à divers aspects de l'enquête pénale.
7日和8日,30名司法警察接受了关于刑事调查各方面的训练。
Marc Baradumbwa a porté plainte contre l'officier Firmin Biraho de la police judiciaire des parquets de Ngozi qui l'aurait torturé.
Marc Baradumbwa对残害他的Ngozi检察院司法警察的法警Firmin Biraho提出控诉。
En février, 25 agents de la police judiciaire sont rentrés en Guinée-Bissau au terme d'une formation de trois mois au Brésil.
,25名司法警察完成了在巴西为期3个月的训回国。
Par services intéressés, il entendait les procureurs, le personnel de police judiciaire, les garde-côtes et les agents de la police antidrogue.
涉及的当局有检察官、司法警察、海岸警卫队和缉毒警察。
Dans la plupart des cas, les auteurs présumés étaient l'Agence de renseignements fédérale (ancienne Police judiciaire fédérale) et la Police préventive fédérale.
在大多数案件,据称应由联邦调查局(前联邦司法警察)和联邦防范警察负责。
Les agents de l'ONUB ont fortement recommandé à l'officier de police judiciaire d'ouvrir une enquête et de délivrer une réquisition à expert.
联布行动工作人员强烈建议司法警察进行调查并征调专家。
Le 27 avril, l'ONUDC a organisé un deuxième stage de deux mois pour 20 officiers de police judiciaire à l'Académie brésilienne de police.
27日,UNODC在巴西警察学院为20名司法警察组织了为时两个月的第期训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La scène est désormais figée par la police judiciaire.
目前现场已被司法警察冻结。
Notre enquête auprès de la police judiciaire de la cité phocéenne.
我们与马赛市司法警察一起进行。
La police judiciaire reproduit le trajet de l'adolescente à la recherche d'indices.
司法警察正重演少女的行踪以寻找线索。
Une enquête a été ouverte et confiée à la police judiciaire.
- 已展开并委托司法警察进行。
Une enquête a été ouverte et confiée à la police judiciaire de la cité phocéenne.
已展开并委托给马赛市的司法警察。
Avant les Baumettes, E.Macron s'est rendu au siège de la police judiciaire marseillaise.
博梅特夫之前,马克龙前往马赛司法警察总部。
Dès ce matin, la police judiciaire a pu commencer ses investigations.
- 截至今天上午,司法警察得以开始。
Un individu a été interpellé hier par la police judiciaire.
昨天,一名男子被司法警察逮捕。
Certains pointent aussi une perte de sens du métier, par exemple dans la police judiciaire.
- 有些人还指出职业意识的丧失,司法警察中。
L'enquête sur cette nouvelle fusillade mortelle à Marseille a été confiée à la police judiciaire.
- 对马赛这起新的致命枪击事件的已委托给司法警察。
La police judiciaire s'est mobilisée toute la nuit pour établir les procès-verbaux des migrants arrêtés hier.
司法警察整夜动员起来,起草昨天被捕的移民的报告。
Pour démanteler les réseaux, la police judiciaire cible en priorité les chefs de réseaux installés à l'étranger.
司法警察捣毁网络时,主要针对的是境外网络的头目。
Les investigations sont confiées à la police judiciaire parisienne et à la direction générale de la sécurité intérieure (DGSI).
工作委托给巴黎司法警察和国内安全总局。
Des centaines de policiers se sont rassemblés en début d'après-midi devant le siège de la police judiciaire parisienne.
数百名警察下午早些时候聚集巴黎司法警察总部前。
Les gendarmes ou les inspecteurs de la police judiciaire (PJ) mènent l'enquête sur les crimes et les délits.
宪兵或司法警察的督察员负责犯罪和轻罪。
Dans les affaires de drogue, la police judiciaire de Marseille multiplie en ce moment les saisies de ce type.
毒品案件中,马赛司法警察目前正增加此类毒品的缉获量。
Une réputation confirmée avec le démantèlement d'un réseau, l'organisation Scorpion, ciblée par la police judiciaire en Seine-Saint-Denis.
随着塞纳-圣但尼省司法警察打击的蝎子组织网络的瓦解,该组织的声誉得到了证实。
Ils protestent contre une réforme de la police judiciaire que F.Veaux est venu présenter.
他们抗议 F.Veaux 提出的司法警察改革。
Mais face au gouvernement, ils montrent aujourd'hui leur opposition: les enquêteurs de la police judiciaire parisienne.
但面对政府,他们今天表现出反对:巴黎司法警察的人员。
La police judiciaire travaille d'arrache-pied mais elle est encore loin d'avoir enrayé la guerre de la drogue à Marseille.
司法警察正努力工作,但距离制止马赛的毒品战争还很遥远。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释