有奖纠错
| 划词

Dans l'initiative PPTE telle qu'elle était conçue à l'origine, un pays ne pouvait bénéficier d'un allégement de sa dette qu'à condition de satisfaire à deux critères.

根据重债穷国计划, 一个国家只有在跨过两个障碍之后才获得债务减免。

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer aux handicapés des moyens de subsistance durables, il faut surmonter simultanément toutes sortes d'obstacles par des moyens qui facilitent le passage des différentes étapes de l'intégration physique et sociale des intéressés.

为残疾人创造持续生计,要同解决各种类型障碍,帮助残疾人跨过身体融合和社会融合各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Elle estime nécessaire de dépasser les questions de "dotations" et "d'accessibilité" et a choisi d'aborder la question de la grossesse en tant que faute de discipline, qui met en cause l'acceptabilité de la discipline scolaire, ainsi que l'orientation générale de l'éducation.

她认为必须跨过可用,因此选择了怀孕作为一种违纪行为,因为它提到向学校纪律可接受提出质疑和一般教育方针。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接