有奖纠错
| 划词

On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

人们谈论着又一轮选举。

评价该例句:好评差评指正

Il faut envisager toutes les possibilités.

应该考虑到所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces conflits potentiels est examiné ci-après.

下文逐一讨论了这些竞争。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui pourrait se produire en suite requerra un peu d'imagination.

接着事情将需要一些想象。

评价该例句:好评差评指正

Cette épreuve simule les chocs qui pourraient se produire au cours du transport.

本试验模拟运输过程中撞击。

评价该例句:好评差评指正

L'éventualité d'une pandémie de grippe a été une source d'inquiétude grandissante.

人流感大流行担心加深。

评价该例句:好评差评指正

La pire chose qui pourrait se produire serait des divisions et des affrontements internes.

最糟糕情况是内部分裂和内乱。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties se préparent activement à se livrer bataille.

方都在积极准备,以应付冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antiterroristes suscitent souvent des inquiétudes quant à une possible discrimination.

反恐怖主义措施经常使人们关注歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

On pourra, grâce à des concessions mutuelles, trouver un équilibre entre intérêts de pays voisins.

必须确定交换条件,以平衡邻国利益。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont indiqué qu'il était probable que des personnes transportant des armes franchissent la frontière.

他们表示,据信有人携带越边界,这是

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande d'étudier plus attentivement d'éventuels effets discriminatoires de la politique canadienne d'immigration.

委员会建议加强注意加拿大移民政策歧视性影响。

评价该例句:好评差评指正

Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.

坏核反应堆是另一种核恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Maldives, les changements climatiques ne sont pas une perspective lointaine.

对马尔代夫来说,气候变化并非是日后才事。

评价该例句:好评差评指正

Si nous entrons sans liu, il arrivera sans doute a l'heur la prochaine fois.

句中假设不大, 为什*么不用 " entrions " 和 " arriverait "?

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对变化作评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que les travaux ainsi effectués visaient essentiellement à atténuer les pertes.

小组认为,该批工人是在从事工作,主要是为了减少损失。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes nos sociétés, la sagesse ancestrale insiste sur la préparation à toute éventualité.

我们每个社会中传统智慧都强调,要为未来事情作好准备。

评价该例句:好评差评指正

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定目的是为了避免在亲子关系要求方面争议。

评价该例句:好评差评指正

Toute violation éventuelle aurait pu survenir dans n'importe quel autre pays et sera rectifiée et punie.

任何侵犯事件均是任何国家境内都,并将受到纠正和惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

C'était tout à fait possible dans les années 70.

这在70年代是完全

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Et c'est typiquement ce qui peut se produire lors du Black Friday.

这通常是黑色星期五情况。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc du coup, stress, peur, oui, ça peut arriver.

所以,压力、恐惧,这是有

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Vous être au futur, et cela traduit une chose qui va très certainement se produire.

您用是未来时态,这反映事情。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les médecins préconisent un suivi plus étroit des grossesses gémellaires en raison des possibles complications.

由于并发症,医建议对双胎妊娠进行密切监测。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord ! Donc on anticipe une situation éventuelle qui pourrait arriver, non ?

!所以,我们预想一种情景,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Bon, c’est pas normal, mais j’imagine que ça peut arriver.

,这是不正常,但是我认为这是

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Une appréhension avant, on a peur de ce qui peut arriver.

在面临这些情况之前,我们会感到忧虑,害怕不测。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et maintenant, pour réagir contre l’inflammation qui surviendrait, les colons possédaient-ils un agent efficace ?

发炎是很,居民们有没有防止发炎灵药呢?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Dans cet ordre d’idées, ils s’attendaient à tout.

目前在他们脑子里,不管什么事似乎没有不

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Déjà même, il s’inquiétait des retards possibles, des accidents qui pouvaient survenir en route.

甚至他居然对迟误也担起心来:他担心旅途中会事故。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais les animaux féroces ? dit Glenarvan, qui voulait exposer toutes les objections possibles.

“若是有猛兽呢?”爵士想把所有问题都提出来。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Donc on sait que c’est un comportement qui est possible.

所以我们知道这种行为是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On se focalise sur ce qui est, pas sur ce qui sera ou pourrait être dans l'avenir.

重点是现在情况,而不是将来会或或情况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un moment d'inattention et hop, c'est l'accident bête.

一不留神,就有愚蠢事故。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Se servir de la générosité pour trouver un mec ou une meuf c’est pas bien, mais c’est possible.

利用慷慨解囊来寻找一个男人或一个女人是不好,但这是

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais bon, vous savez que ça peut arriver, on prend une maryse et on récupère tout.

但是,嘿,你也知道,这还是。然后我们拿出一个刮刀,把碗底刮干净。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.

龙山警方当时计划部署200名警力,其目只是为防止犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程4

Autrefois——avant l'explosion—— il ne pouvait pas y avoir de dispute entre eux.

以前,就是说爆炸之前,两人之间不这样争吵。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces opérateurs sont formés aux différents types de situations potentielles, harcèlement sexiste et terrorisme compris.

电话接线员接受过各种情况培训,包括性侵和恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接