有奖纠错
| 划词

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕怖分子声音比受到其残酷打声音获得更多关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Je n'aurais jamais pensé qu'un son aussi horrible pouvait sortir d'un tuba.

我从没想过大号能发这么可怕声音

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est mort ! cria le vieillard d’une voix terrible. Ah ! le brigand !

“他死了!”老人用可怕声音叫道,“咳!这无赖!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une voix terrifiante s'éleva alors de la lettre de feu, résonnant avec force dans l'espace confiné de la cuisine

一个可怕声音从落在桌上那封燃烧信里传了来,充满了整个厨房,在有限里回荡着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mrs Weasley laissa échapper un bruit de très mauvais augure, à mi-chemin entre le hurlement et le grognement.

韦斯莱夫人发一声介于尖叫和咆哮可怕声音

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

« Jetons-le par la fenêtre ! » hurla une voix terrifiante.

“我们把他扔窗外!”一个可怕声音尖叫着。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et ils entendirent une voix solennelle et terrible, si forte qu'elle les fit s'arrêter pour écouter.

他们听到一个庄重而可怕声音声音如此大,以至于他们停下来倾听。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

L’attention que le jeune homme donnait à son livre, bien plus que le bruit de la scie, l’empêcha d’entendre la terrible voix de son père.

年轻人注意力全在书本上,加上锯子嘈杂声,更使他听不见父亲那可怕声音

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est la règle numéro 1, quand on entend un bruit chelou dans une pièce la première chose à faire est de partir dans le sens INVERSE.

这是第一个教训,当我们在房里听到可怕声音时,要做第一件事就是往相反方向走。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La mouette fait un bruit épouvantable On imagine avec bonheur la perspective de se réveiller avec le chant des oiseaux. On oublie de préciser “sauf des mouettes”.

海鸥发可怕声音。人们可以想象在鸟鸣声中幸福地醒来场景。我们忘了说明 " 除了海鸥" 以外。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une voix abominable, en lui, l’assourdissait. Cela montait de ses entrailles, battait dans sa tête à coups de marteau, une brusque folie du meurtre, un besoin de goûter au sang.

突然他觉得有一个可怕声音,震得他耳朵发聋。这是从他自己心底里发声音,好像锤子一样敲打着他脑袋,他突然产生了杀人狂欲,急切地要尝一尝人血味道。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Il eut grand-peine à s'endormir, et son sommeil fut agité de songes, peut-être présages de l'avenir; le matin, à dix heures, il fut réveillé par le tremblement général du clocher, un bruit effroyable semblait venir du dehors.

他很难入睡,他睡眠被梦搅乱了,也许是未来预兆;早上十点钟,他被尖塔普遍摇晃惊醒,外面似乎传来了可怕声音

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接