9 L'État partie fait valoir que si le Comité devait déclarer la partie de la communication contenant les allégations de partialité formulées à l'encontre des juges de la cour d'appel recevable, il conviendrait de noter que l'auteur n'a nullement prouvé que le seul fait que les juges de la cour d'appel soient également juges-adjoints au Tribunal régional d'Utrecht justifie objectivement ses craintes de partialité ou permette de conclure à une apparence de partialité.
9 缔约国说,若委员会认为指控上法
法
偏袒性的声称是可受理的,缔约国则指出,提交人
没有提供任何证据表明,仅仅由于在上
法
就职的法
同时兼任乌特勒支省地区法
助理法
的事实,使可成为担心偏见的客观理由或构成可以得出明显存在偏见的充足理由。