Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.
为达到这样的地位,应
首先成为完全可兑换的。
Par cet accord, la Banque interaméricaine de développement a décidé de verser à titre gracieux une contribution de 750 000 dollars des États-Unis, ou son équivalent dans n'importe quelle devise convertible, pour l'exécution des opérations.
通过协定,美洲开发银行决定提供一笔750 000美元或以其他可兑换货币提供的等值非可补偿性捐款,作为
美洲的行动经费。
Toutes les contributions sont versées en dollars des Etats-Unis ou dans une monnaie convertible, pour un montant équivalent, sur un compte en banque choisi par l'Administrateur en consultation avec le(s) chef(s) du secrétariat de la Convention.
所有捐款均应以美元或对等的可兑换货币存入受托管理人经与公约秘书处首长协商之后予以指定的一个银行账户。
« Toutes les contributions sont versées en dollars des Etats-Unis ou dans une monnaie convertible, pour un montant équivalent, sur un compte en banque choisi par l'Administrateur en consultation avec le(s) chef(s) du secrétariat de la Convention ».
“所有捐款均应以美元或对等的可兑换货币存入受托管理人经与公约秘书处首长协商之后予以指定的一个银行账户。”
Comme il n'existe pas de classement reconnu des monnaies entre celles qui sont convertibles et celles qui ne le sont pas, l'UNICEF continuera d'utiliser ses catégories actuelles, où les comptes bancaires sont reliés au type de monnaie.
由于没有确认的可兑换货币和不可兑换货币的分类办法,儿童基金会将继续使用其目前的分类,将银行账目与货币种类挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。