有奖纠错
| 划词

J'admire des gens qui peuvent disposer les lettre comme une mélodie, j'aime voir des kambeau ou des longs paragraphes qui ne sont pas compréhensibles.

欣赏那些文字排列得像乐谱一样的人,甚至喜欢那些看不懂的片语或是长长的段落。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne sait toujours pas si ce message est jamais parvenu aux parties concernées ou si elles ont entendu ne serait-ce qu'une partie de nos appels.

现在还不清楚,有关各方是否确实这一信息,它们是否我们所说的哪怕片语

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Leurs voix se chevauchaient en essayant de se faire entendre et seules quelques paroles restèrent audibles parmi les cris de Malefoy et de Bellatrix

他们的声音此起彼伏,在马尔福和贝拉特里克斯的叫喊声中,能够听到

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry percevait des bribes de conversation dans des langues étranges dont il ne comprenait pas un seul mot, mais il sentait une excitation générale dans le ton de chacun.

哈利听见了他们经过的帐篷里传来的谈话声,的都是奇怪的语,他一字也听不懂,但每话的声音都很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Chacun attendait un signe, une parole, pour savoir ce qui se passait à l'extérieur de Poudlard – mais il était inutile d'imaginer ce qui pourrait arriver tant que rien n'était sûr.

他们每都在等待某种信号或,告诉他们霍格沃茨外面发生的事情——在没有得到确切消息之前,对未来作种种盘算都是毫无用处的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Et c’était vraiment très perturbant parce que je gesticulais dans tous les sens et j'essayais d'attirer leur attention, de leur faire sortir quelques mots, les quelques mots qu’ils pouvaient dire en français.

这真是很让很沮丧的,因为我一直在和大家打手势,我试图吸引大家的注意力,我试图引导出点什么,引导他们能用法语出的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接