有奖纠错
| 划词

L'ordonnance de protection permet aux responsables locaux « d'écarter et d'exclure temporairement (l'auteur des sévices) du domicile de la victime pour protéger celle-ci, le titre de propriété du domicile n'entrant pas en ligne de compte ».

该保护令,地方政府官员可以“为保护安全,命令暂时搬出或禁止其进入住所,而不管该住所归谁所有”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Le type de comportement affiché par les personnes souffrant d'un trouble de la personnalité narcissique peut être influencé par des facteurs environnementaux, tels qu'un chouchoutage excessif de la part des parents ou des abus dans l'enfance.

恋人格障碍展示出行为型有可能环境因素影响,比如,度溺爱或童年遭受虐待等原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接