Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.
安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。
À l'heure actuelle, 92 pays et territoires ont un accès autorisé au système PEN Online.
目前,92个国家和地区受权访问PEN网上系统。
Dans les deux cas, la documentation pertinente a été signée par deux fonctionnaires dûment habilités.
在这两个情况中,有关文件由两名适当受权的官员签署。
Cette allocation est financée par l'impôt et gérée par la caisse d'assurance invalidité.
该补助金的资金来源于税收收入,残疾保险受权管理该补助金。
Deuxièmement, la procuration générale dont elles disposent est limitée à 200 000 dollars par commande.
第二,一般仅受权在每次订购中采购最多20万元的物资。
Les futures vacances de mandat seront publiées.
任务受权即将出缺的要予公。
Elle peut également décider du lieu du contrôle (art. 99 de la loi sur l'immigration).
局还受权决定进行检查的地点(《法》第99条)。
La Représentante spéciale est habilitée à effectuer des visites officielles dans les États.
别代表受权对国家进行正式访问。
Le Gouvernement, dirigé par le Premier Ministre, élabore et exécute la politique générale du pays.
政府受权制定和实施国家总体政策。
Elle a le pouvoir d'accéder aux lieux de travail pour les inspecter.
该署受权进入工作场所进行监督。
La force sud-africaine avait reçu mandat d'agir contre les fauteurs de troubles.
该部队受权对付制造麻烦者。
En somme, la question est de savoir s'ils avaient apparemment qualité pour agir.
总之,问题在于他们是否明确受权行事。
Ses effectifs ont été progressivement augmentés, et les effectifs autorisés sont actuellement de 7 700.
非盟驻苏的规模一直在逐渐扩大,目前有7 700名受权人员。
La Commission n'est autorisée à prendre aucune autre mesure.
委员会未受权采取任何其他行动。
Le Ministre fédéral de l'intérieur est habilité à décider d'accorder ou de retirer l'asile.
联盟内务部长受权就承认和撤销庇护权作出决定。
Les chèques, ou lettres d'instructions de paiement aux banques, sont signés par deux signataires autorisés.
支票或委托银行付款书应由两个受权签字人签署。
Il a été autorisé à faire un certain nombre de déclarations à la presse (ci-jointes).
他受权向新闻界发表了一系列声明(见附件)。
Le Président a été autorisé à faire sept déclarations à la presse (voir appendice II).
主席受权7次向新闻界发表声明(见附录二)。
Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre des réformes de fond.
继续任命受权进行根本改革的巴勒斯坦各部部长。
Cependant, la personne habilitée ne jouit pas ce faisant des droits accordés au propriétaire du compte.
这样做时,受权人不能行使账户所有人的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tout cas, faut pas qu'on se laisse faire !
何,我们不能让权尽责!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释