Est-ce possible de remettre son rendez-vous à un autre jour ou bien d'annuler ce rendez-vous?
有没有可能推迟或者取呢?
Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.
先生对不起,我要取您。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到取她的。
Une heure plus tard, M. Joumblatt m'a appelé pour me dire que les services de renseignement syrien avaient annulé le rendez-vous.
一个小时之后,Jumblat先生打电话给我,告诉我叙利亚情报局已经取了他的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous appelle pour décommander mon rendez-vous.
给你打电话是想取消约会。
Dites-lui que notre rendez-vous de demain est annulé pour raison majeure.
告诉他,由于因,我们明天的约会取消了。
Ce n'est pas grave, je vais annuler notre rendez-vous de mardi et on se retrouvera un peu plus tard.
没关系, 我会星期二的约会取消。
La semaine dernière, j'ai annulé tous mes rendez-vous.
- 上周,我取消了所有约会。
– Annulez ou tout du moins retardez votre déjeuner, il faut vraiment que je vous parle !
“取消您的午餐约会吧,或者至少推迟下。我必须得跟您谈谈。”
A.-S.Lapix: Le pape François a été hospitalisé aujourd'hui et a dû annuler ses engagements pour demain.
- A.-S.Lapix:教皇弗朗西斯今天住院,不得不取消他明天的约会。
Ce n'est pas grave, je vais annuler notre rendez-vous de mardi et on se retrouvera un peu plus tard, après votre retour.
没关系,我会星期二的约会取消,等您回来以后家再见。
Le matin, quand il manque une personne parce qu'il ne peut pas venir au boulot car il est bloqué chez lui, vous commencez à appeler des clients pour les faire patienter ou annuler le rendez-vous.
- 早上,当有人因为被困在家里而无法上班而失踪时,您开始打电话给客户让他们等待或取消约会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释