Il profite de son service pour lancer une attaque.
他利用球抢攻。
A vous de servir.
该你牌。该你球。
A vous de jouer!
球!出牌!〈义〉〈口语〉该!
Enfin, pour évoquer la tâche dont je suis directement responsable, je voudrais dire que 15-40 est un score de tennis qui indique une situation tangente en faveur du joueur qui sert.
最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示球方处于要输的状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'équipe au service gagne l'échange, elle garde le même serveur.
如果发的队伍赢得本回合,他们保持同一个发者。
Si l'équipe à la réception gagne l'échange, elle obtient le droit de servir.
如果接队伍赢得本回合,他们可以有权发。
La poupée commence. La poupée lance la balle.
从娃娃开始,娃娃发。
Avant un service, le joueur disait, tenez, les angles Saxons ont entendu Nice.
发前,员会说“tenez”,这个词源于古英语“Nice”。
Au service, et la voici avec le volant de match dans sa main droite.
发,她右手拿着羽毛。
C'est au tour de M. Bing de servir.
轮到跳跳先生发了。
Chaque échange commence par un service effectué à la main.
每一回合从用手发开始。
Alors, comme vous le voyez, tirer ce n'est pas aussi simple sauf quand on a de l'expérience.
所以,正如所看到的,除有经验,否则发并不是那么容易的。
La première personne à servir la balle devait dire " Tenez" dans le sens " Take it" .
第一个发的人得说“拿着”。
Il a même ajouté qu'il était distrait parce que son adversaire n'arrêtait pas de péter quand il servait.
他甚至还说,他之所以心不焉,是因为对手他发时不停地放屁。
Elle servait très fort et jouait très fort en coup droit et en revers.
- 她发常努力,正手和反手都常努力。
C'est un cogneur, lui aussi, un gros coup droit, gros service.
他也是一个拳击手,大正手,大发。
Si son service était souvent illisible, Federer avait le don de faire croire que son sport était facile.
虽然他的发经常让人难以理解,但费德勒有一个让他的运动看起来轻松的诀窍。
Ce coup, c'est le lob : eh oui, Hadow vient d'inventer le lob, et c'est ce qui explique sa domination totale du tournoi.
这个发就是高:是的,哈多刚刚发明了高,这就是他能够统治锦标赛的原因。
Oh soyez un peu cool, elle doit être ici pour aider, c'est la première fois que je la vois servir des... des... pizzas.
哦, 冷静点, 她一定这里帮忙, 这是我第一次看到她发...一些。。。比萨饼。
Voilà en tout cas Rafi doit être mécontent puisque son maître et mener 6-4, 3-2 par Alcaraz qui en plus est au service.
无论如何,拉菲一定很不高兴,因为他的主人正发的阿尔卡拉斯以 6-4、3-2 领先。
Donc pour l'instant qui est devant, il est au service, en tout cas pour essayer d'égaliser 1 jeu partout dans la deuxième manche.
所以目前谁前面,他发,无论如何都要第二盘的任何地方扳平1场比赛。
Et alors qu'il mène deux manches à une Rune eh bien, il s'est fait prendre deux fois son service, sa mise en jeu.
虽然他领先两盘进入符文井,但他发时被抓了两次,他的对峙。
Les types des joueurs, je prends celui de Gasquet, lui, quand il sert, il fait Anaïs à sa première balle, il veut réserver avec la même balle.
员的类型,我以加斯奎特为例,他,当他发时,他第一个时就会让给阿纳伊斯,他想用同一个。
Le joueur, Michel, tire, grâce à un petit coup de poignée, il donne un effet rétro à la boule pour la faire tourner sur elle-même en marche arrière.
员米歇尔(Michel),发,通过轻轻一抖手柄,他给带来回旋的效果,使其反向旋转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释