有奖纠错
| 划词

Les coups militaires qui ont eu lieu cette année-là visaient à servir des intérêts ethno-nationalistes et racistes.

军事政变是在族裔族主义和种族主义优驱动下发动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频

Les prévenus étaient accusés d’avoir préparé des attaques spectaculaires ayant eu pour but, selon les procureurs, de semer le chaos en Turquie, afin de préparer la voie à un coup d’état militaire.

据检察指控准备发动壮观袭击,目是为土耳其制造混乱,为军事政变铺平路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

RR : Une opération menée par les opposants au coup d'État militaire pour dénoncer la violente répression des forces de l'ordre et notamment les événements de ce vendredi, à Bago, au nord-est de Rangoun, Stefanie Schuler.

RR:军事政变反对者发动了一次行动,谴责对安全暴力镇压,特别是本周五在仰光东北巴戈发生事件,斯特凡妮·舒勒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接