J'enlève la tête et les arêtes ?
我把刺去掉,行吗?
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Mais ces crochets n'ont pas été supprimés.
但那些方括号还没有去掉。
Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.
打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。
Trois sites qui n'existent plus ont été retirés de la liste.
去掉了三个已复存在的遗迹。
Ce point doit être éclairci et démythifié.
必须对问题进行澄清,去掉神秘性。
Supprimer les mots « de la protection » après « du renforcement des capacités ».
去掉“能力建设”后面的“保护”。
Il a été décidé de supprimer les crochets entourant cette disposition.
工作组决定去掉这一条文的方括号。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer les projets de recommandations 213 et 214.
工作组一致认为可以去掉建议213214草。
Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».
去掉“说明”前的“标准制定”。
Il essaye d'enlever une tache.
他在试着去掉污迹。
Selon l'option retenue, les crochets ou les parties du texte placées entre crochets seront supprimés.
将根据所选方,去掉方括号及其中的内容。
À l'alinéa c), remplacer « aux niveaux régional et national » par « au niveau régional ».
在预期成绩(c)中,去掉“国家两级。”
L'adoption de cette modification n'exigerait pas la suppression de l'article 10.
采纳这一修改意见,并一定要去掉第10条。
Il ne voyait pas pourquoi l'idée de la "formulation publique" de l'acte avait été abandonnée.
去掉“公开作出”该行为这个概念是没有正当理由的。
Pour d'autres, la suppression de ce terme priverait la règle de toute efficacité.
另一些代表团担心去掉“要求”一词会使该规则丧失效力。
Pour d'autres, sa suppression priverait la règle de toute efficacité.
Israël propose de supprimer le mot « brusquement » au paragraphe 1 de l'article.
以色列提议,应去掉此条草第1款中的“突然”一词。
D'autres préconisaient de supprimer purement et simplement la définition du terme “partie exécutante”.
有的与会者则主张把“参与履约方”的定义完全去掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi j'aime bien enlever la tête du poivron et enlever les grains.
我喜欢把辣椒的头去,把种子去。
Je vais enlever la peau. N'oubliez pas le noyau.
去皮。别核。
Donc on va supprimer le " que" .
所以我们可以去que。
PAS LA CROIX S'IL VOUS PLAIT !
求们,去那个叉号!
Je retire la queue des piments frais.
我把新鲜辣椒的梗去。
Je fais attention que ça ne retire pas de la couleur.
我注意确保它不会去颜。
Je retire les pieds des champignons frais.
我把新鲜蘑菇的茎去。
Alors, ensuite, neuvième point, sortir le IL.
接下来第九点是去il。
Tout simplement pour enlever les pépins des fraises.
原因很简单,为去草莓种子。
Ça veut dire qu'on a déjà enlevé le noyau.
也就是说核已经被去。
Tu peux enlever le H chier, finalement.
终于可以去H chier。
Voilà, pour extraire le miel, il faut absolument enlever l'opercule.
因此,为提取蜂蜜,必须去封盖。
Ça aurait dû être enlevé à la base, quand même, non ?
这些应该一开始就去,没错吧?
Tu peux enlever le « un peu » .
“可以把‘有点’去。”
Alors dans un premier temps, on va commencer par ébarber le poisson.
首先,我们要去鱼鳍。
On va enlever d'abord tout ce qui est la croûte
我们要先去外壳。
Pour le poireau, on va juste couper l’extrémité et enlever les premières feuilles.
切韭葱的末端,去表面的几片叶子。
Oui, retirer la peau. On dit peler aussi.
对,把皮去。我们也说去皮。
Alors le poulet est déjà préparé, je l'ai dégraissé tout ça.
鸡肉已经准备好,我去油脂。
Enlève la peau, comme ça, ce sera moins amer.
像这样把表皮去,会没那么苦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释