有奖纠错
| 划词

Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.

关于所有这些概要即将出版

评价该例句:好评差评指正

Les rapports sur l'Inde et le Myanmar paraîtront prochainement.

有关印度和缅甸报告即将出版

评价该例句:好评差评指正

Publication de la Banque mondiale, à paraître.

世界银行出版物,即将出版

评价该例句:好评差评指正

Le rapport était en cours d'examen et devait être prochainement publié.

该报告正在审查之中,不久即将出版

评价该例句:好评差评指正

Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.

即将出版这期将着重谈论性别与能源问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour la liste complète de toutes les publications actuelles et à venir, voir www.isa.org.jm.

现有出版物和即将出版出版完整清单,见www.isa.org.jm。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application.

即将出版航运部门与执行问题相关两本书。

评价该例句:好评差评指正

« Guidelines for Water Reuse », Environmental Protection Agency des États-Unis (à paraître).

《回收使用水指导准则》美国环境即将出版)。

评价该例句:好评差评指正

Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à paraître).

由六份文件作为《瑞开发署研究报告》一期特刊出版(斯德哥尔摩,即将出版)。

评价该例句:好评差评指正

(À paraître) Fonds monétaire international, Washington.

华盛顿特区,国际货币基金织(即将出版)。

评价该例句:好评差评指正

Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.

一本关于针对最不发达国家普惠制专用手册不久即将出版

评价该例句:好评差评指正

Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.

联合国出版物,出售品编号E.04.II.C.1(即将出版)。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.

即将出版一期专门论述恐怖主义问题《犯罪和社会论坛》杂志。

评价该例句:好评差评指正

Son prochain livre, qui accompagnera l'étude, reflétera ce qu'il a vu et portera sur la situation en Palestine.

他配合研究报告即将出版专著将反映他目击情况并详细论述巴勒斯坦势。

评价该例句:好评差评指正

La description des préférences accordées par les membres de la Quadrilatérale est fondée sur le document CNUCED (2003, à paraître).

四大国市场准入优惠叙述以贸发会议(2003, 即将出版)为根据。

评价该例句:好评差评指正

Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.

一份具体以粮农织和土著人民为重点出版即将面世。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un cadre d'examen de la politique relative aux TIC serait proposé dans la prochaine livraison du Rapport sur l'économie de l'information.

最后,即将出版《信息经济报告》将提出一种审评信通技术政策框架。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).

预防危机和复原(复原)/开发署还出版了《关于小武器和轻武器问题实用说明》(即将出版)。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).

这种方式也不只限于具体国家或区域(贸发会议,即将出版b)。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).

贸发会议秘书长设立了司际能源已完成了一份综合报告(即将出版)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oncologie, oncologiste, oncologue, oncolyse, oncolytique, oncome, oncomelania, oncomètre, oncophyllite, oncose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

J’ai entendu dire que l'édition 2005 de l'encyclopédie Larousse allait bientôt sortir, j'aimerais bien savoir quand.

我听说《拉鲁斯百科辞典》2005即将出版,我想问一下什么时候?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20181

SB : Aux Etats-Unis, une vague de froid s'est emparée du pays, mais aussi une tempête politique, déclenchée par un livre sur le point de paraitre.

SB:在美国,一股寒流席卷了整个国家,但也引发了一场治风暴,由一本即将出版书引发。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et bon, moi, ce que je dis dans Lévinas vivant 3 qui va paraître, c'est que ça correspond en fait à une expérience qu'on a dans l'érotique.

好吧, 我在即将出版 Lévinas vivant 3 是,它实际上对应于我们在色情体验。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228

Dis moi ce que tu écris, je te dirais dans quelle société tu vis Cher connard, c'est le titre du dernier roman de Virginie Despentes à paraître pour la rentrée littéraire.

告诉我你写了什么,我会告诉你你生活在什么样社会 亲爱混蛋,这是 Virginie Despentes 即将在文学季出版最新小说标题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'en profite pour vous dire que mon livre, " Le Français Naturellement" , sort bientôt, dans lequel vous pourrez justement retrouver des techniques pour enrichir votre lexique et passer au niveau supérieur avec des mots beaucoup plus élaborés et avancés.

顺便告诉你们,我书,《自然法语》即将出版,在这本书,你可以找到一些技巧来丰富你词汇,并用更复杂和高级词汇提升你水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


onirique, onirisme, oniro, onirocritie, onirodynie, onirogène, onirogme, onirologie, oniromancie, oniromancien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接