有奖纠错
| 划词

Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.

市中心是城市的十一个行政区之一。

评价该例句:好评差评指正

Nantes se situe à l'ouest de la France.

在法国的西部地区。

评价该例句:好评差评指正

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

敕令给新教教徒以信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

Aux abords de Nantes, les guinguettes sont sur le quai.

市周围,露馆就设在码头上。

评价该例句:好评差评指正

Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.

学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis début avril, Xavier, Agnès, et leurs quatre enfants, avaient soudainement disparu de leur domicile nantais.

自4月初以来,Xavier,Agnes及其四个孩子突然从的家中失踪。

评价该例句:好评差评指正

Tribunal de Commerce de Nanterre (France) et tribunal de l'insolvabilité de Mannheim (Allemagne).

商事法院庭(法国)和曼海姆破产法院(德国)。

评价该例句:好评差评指正

Un appel à témoins doit être lancé jeudi pour «disparitioninquiétante» dune famille de Nantes, en France.

法国市一家庭失踪,引发不安。周四,有关方面就此呼证人提供线索。

评价该例句:好评差评指正

A dix heures et demie, la famille se mit en route pour accompagner Charles a la diligence de Nantes.

十点半钟,全家出门把夏尔送上去的驿车。

评价该例句:好评差评指正

Il doit venir à Nantes pour rendre visite à des moines, en août prochain, pendant les JO de Pékin.

8月,北京奥运期间,他应该去拜访那些僧侣。

评价该例句:好评差评指正

D'une part, il s'est fait catholique, d'autre part, il a accordé aux protestants l'Edit de Nantes.

一方面,他改信主教;另一方面,他向新教教徒颁布了“敕令”。

评价该例句:好评差评指正

Avec ce nouveau projet, le maire et président de Nantes métropole, Jean-Marc Ayrault (PS), poursuit son entreprise de "grande ville populaire".

通过这次活动,市市长和大都会主席,让-马克·埃霍又将“最受欢迎的大城市”的事业推进了一步。

评价该例句:好评差评指正

Elle était employée comme surveillante dans un lycée privé de Nantes et s'investissait également au sein du diocèse de la ville.

她受雇于一所的私人中学担任校监并在城市教区里工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Pitak Intrawityanunt, le Vice-Premier Ministre de la Thaïlande.

代理主席(以英语发言):我请泰国副总理皮塔克·因提维提扬先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts seront poursuivis pour permettre aux Serbes déplacés du Kosovo de retourner volontairement dans leurs appartements du quartier sud de Mitrovica.

将继续作出努力使科索沃塞族流离失所者在自愿基础上返回其在罗维察的公寓。

评价该例句:好评差评指正

Il est issu d'une famille modeste et fait des études de médecine. Mobilisé au moment de la guerre, il est infirmier militaire à Nantes.

出身低微的他学习医学。一战期间接受动员在的部队里当护士。

评价该例句:好评差评指正

Le principal soutien pour les petites pelles entreprises: une nouvelle source de Quanzhou, Xiamen Engineering Xinyu, Jiangxi Nantes, Yuchai machines, et d'autres fabricants.

主要小型挖掘机配套企业有:泉州新源、厦工新宇、江西、玉柴工程机械等生产企业。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur de Nantes ne fait que s'étonner pour le moment de cette «coïncidence», précisant que le lien entre les deux affaires est «prématuré».

检方目前只能在僵局中摸索,但他们同时表示目前断言这两起案件有关为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en raison de l'état très défectueux des produits finaux, l'acheteur a intenté une action contre le vendeur devant le tribunal de Nanterre (France).

但最终产品存在严重缺陷,买方在法国雷法院向卖方提出起诉。

评价该例句:好评差评指正

Les cadavres des deux chiens de la famille ont également été découverts. «La fosse ne contient aucun autre corps», a précisé le procureur de la République de Nantes.

同时这户家庭的两只狗的尸骸也被发现了。“在坑里没有发现新的尸骸”,市检查如此补充。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nonagénnaire, nonagésime, nonagonal, nonagone, non-agression, nonalactone, nonaldéhyde, non-aligné, non-alignement, nonamère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Ce n'est pas la bruine nantaise.

这不是的小雨。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette affaire eut du retentissement à Nantes et à Orléans.

这件新闻一直传播到与奥尔良。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et qu’il y a des stickers avec l’éléphant de Nantes !

有些贴纸上面有象呢!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Bonjour, alors, j'ai 41 ans et je suis Nantais.

家好,我今年41岁,是人。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il est resté pendant trois ans en première année de droit à l'université de Nantes.

他在专业读了三年一。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nantes, dans l'ouest de la France, aux confins de la Bretagne et de l'ancienne Vendée.

法国西部的,位于布列塔尼和老旺代边上。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À la porte-drapeau des athlètes Paralympiques français, Nantenin Keïta.

法国残奥会运动旗手宁·凯塔。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

C Eh bien, en ce moment, j'habite dans un appartement dans le centre de Nantes.

C嗯,目前我住在市中心的一套公寓里。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

J'avais 15 ans et j'étais au lycée Henri IV, à Nantes.

我那时15岁,在的的世高中上

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc le but du jeu c'est de faire un gâteau nantais quand même. On mélange un coup.

所以食谱的目的还是制作蛋糕。搅拌开来。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

À dix heures et demie, la famille se mit en route pour accompagner Charles à la diligence de Nantes.

十点半,全家出门送夏尔搭去的驿车。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语

À Nantes il y a des sculptures partout dans la ville et au bord de la Loire aussi.

市里,和卢瓦尔河边上,到处有的雕塑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres subiront le même sort, comme Chartres, Nantes, Périgueux, Bayeux, Tours ou encore Évreux !

其他人将遭受同样的命运,例如沙尔,,佩里格,巴约,图尔或埃夫勒!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je crois que je déménagerais à Nantes rien pour ce gâteau.

我觉得我会仅仅因为这个蛋糕就搬到去生活。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

L'histoire de son mariage avec la fille d'un petit armateur de Nantes était toujours demeurée mystérieuse.

他的太太是市一个小船长的女儿,他俩结婚的历史始终是被人认为神秘的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le 25 septembre 1970, un jeune homme de dix-huit ans, Albert L, est mort à l'hôpital de Nantes.

1970年9月25日,一位18岁的青年,阿尔伯L,在医院去世。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语

Tu complètes la case : « départ » . Tu tapes « Nantes » .

点这里《出发》。你输入《》。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

A nouveau, comme pour le gâteau nantais s'il vous plaît j'aimerais bien avoir vos plus belles photos de tiramisu.

蛋糕一样,我还想收到你们的提拉米苏美图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Rendez-vous dans la banlieue de Nantes pour trouver une réponse.

郊区寻找答案。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et qu’il y a des stickers avec l’éléphant de Nantes !

还有象的贴纸!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接