Ces travaux sont le fruit de la collaboration entre plusieurs usines.
这些工程是好多工厂的。
La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.
司拥有一支充满活力、团结的团队。
La Société vous fournir un bon service et de collaboration.
本司将为您提供良好的服务及。
L'Organisation a déjà établi un partenariat de ce type avec l'Université d'Oxford.
此种的一个例子是与牛津大学的关系。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结。
La société dispose de 26 adopté ISO9000 (2000) de production certifiés collaboration d'affaires.
司拥有26家全部通ISO9000(2000)认证的生产企业。
L'entreprise dispose d'une unité et de coopération, d'excellente qualité, oser Daying Zhang personnel.
司拥有一支团结、素质硬、敢打硬仗的员工队伍。
Elle travaille en étroite collaboration avec les organisations autochtones.
赤道倡议与土著组织紧密。
Le projet relatif aux 22 écoles sera exécuté en partenariat avec d'autres organismes.
项目将与其他机构开展。
Le Réseau collabore avec le Programme international concerté.
该网络与国际合方案。
Le groupe des Amis de la présidence s'est donc fixé pour but d'encourager cette collaboration.
因此,主席之友旨在加。
Néanmoins, ils pourraient être atteints si, pour collaborer, les bureaux sous-régionaux parvenaient à s'informatiser.
然而,如次区域办事处设法由有形转向虚拟的电子手段,这些目标就有可能实现。
Cette activité a été menée en collaboration avec l'association Negaad.
这一活动是与Negaad开展的。
Peuvent-elles être mises en œuvre en collaboration avec un autre État?
可否将它们用于同另一国?
Les organismes de renseignement des différents pays doivent coopérer étroitement.
国家各情报组织应加。
Une enquête est en cours au niveau international pour faire la lumière sur ce point.
为证实有关案件进行了国际。
L'UE se félicite de la collaboration de l'ONUDI avec le FEM.
欧盟欢迎工发组织与环境基金。
Le sport encourage l'intégration, le travail d'équipe et la tolérance.
体育促进融合、精神和宽容。
Il est nécessaire que l'Organisation des Nations Unies et la Cour continuent de collaborer efficacement.
联合国和法院需要继续有效。
C'est pour les Pays-Bas un honneur de travailler avec vous.
能与您是荷兰的荣耀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là qu'on retrouve le jeu à trois.
这就涉及到了三方面的协作。
Donc vous pouvez dresser et faire votre voyage collaboratif grâce à ce comparateur.
借助这个对比网站,您可以准备并进行协作之旅。
Avec Apple, tout est fait pour que tout fonctionne avec les autres produits Apple.
在苹果,一切设计都是为了让所有产品之间无缝协作。
Notre première priorité est donc d'abord de reconstruire une économie forte, écologique, souveraine et solidaire.
当务之急是重建一个强大、绿色、独立自主和团结协作的经济体系。
Journaliste : Et ce qui fonctionne bien aussi pour faire des économies, ce sont les vacances collaboratives.
协作旅行是节省资金的最佳选择。
Plus que jamais, au sein de chaque brigade, l'écoute, la cohésion et la confiance devront être au rendez-vous.
刻,每个队伍之间的沟通、团队协作和信得尤为重要。
L'application se sert alors de cette base collaborative pour récupérer des informations, les traiter et apprendre de lui-même.
然后,该应程序协作数据库来检索信息,并自行处理和自学。
Plus ils sont complexes, plus il faut les envisager comme des collaborations.
它们越复杂,就越应该被视为协作。
Faire partie d'une communauté, ça te permet de travailler en collaboration.
成为社区的一部分可以让您协作工作。
Ces prouesses n'existeraient pas sans les sherpas.
- 如果没有夏尔巴协作,这些壮举不复存在。
C'est un outil puissant qui permet d'avoir des avions robots qui collaborent avec les autres.
它是一个强大的工具,允许机器人飞机与其他飞机协作。
Collaborer, apporter des informations a des conséquences sur sa vie professionnelle, personnelle.
- 协作和提供信息会对您的职业和个人生活产生影响。
Question 19 Recherche de partenaire pour un projet collaboratif par Internet.
问题 19 通过互联网搜索协作项目的合作伙伴。
Elle a investi dans une plateforme collaborative, c'est un réseau social mais réservé à l'entreprise.
它投资了一个协作平台,它是一个社交网络,但为公司保留。
Partout, des organisations connectent leurs ordinateurs les uns aux autres afin de pouvoir collaborer plus efficacement.
在何地方,组织都在他们的计算机相互连接,以便他们可以更有效地进行协作。
En 2022, qui se méfie encore de l'économie collaborative ? Dix ans que l'on revend poussettes et bandes dessinées sur Leboncoin.
都2022年了,谁还在怀疑协作经济?距离人们在Leboncoin平台上首次出售二手婴儿车和漫画书已经十年之久了。
La CPE pourrait être le cercle le plus large de cette géométrie variable, avec des solidarités et des coopérations sans contraintes.
CPE可以是这个可几何体中最宽的圈子,团结协作,不受约束。
Bernard, sa force, c'est qu'il arrive à développer les entreprises qu'il rachète en créant des synergies avec les autres marques de son groupe.
伯纳德的强势在于他能够通过与集团其他品牌之间的协作,其收购的品牌发展壮大。
Et une fois que vous avez fait ça, vous avez une boite de Pétri et les petites boules se déplacent, font des choses ensemble.
一旦制造出这些微小球体,在培养皿中,它们就会自动移动,甚至能进行协作!
Nous poursuivrons en profondeur la coopération entre l'Est et l'Ouest et les aides ciblées accordées aux régions pauvres par les divers départements du pouvoir central.
深化东西部扶贫协作和中央单位定点扶贫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释