有奖纠错
| 划词

La durée du programme prévu a été envisagée sur trois, six et 12 ans.

计划方案考虑了三年、六年十二年三种供选办法。

评价该例句:好评差评指正

La parité entre les deux sexes est complète à l'école.

女童教育被列为最优先事项,十二年级以下女童免收学费。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 12 ans, le Sommet mondial pour les enfants a créé un précédent en changeant les priorités internationales.

十二年世界儿童问首脑会议导致了国际优先转移,确立了先例。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a manifesté son soutien à l'intégration de la population et du développement pour les niveaux scolaires de 9 a 12.

人口基金报告,支助了将人口与发展纳入九至十二年级课程工作。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une section libérienne qui suit, supervise et administre les examens annuels aux élèves des sixième, neuvième et douzième années d'études.

该委员会设立了利比里亚分支机构,负责测、管理六年级、九年级十二年会考。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, une douzaine d'années après la résurgence du conflit, les enfants ont fait toutes leurs études sans subir domination ou occupation étrangère.

今天,在冲突重新爆发后十二年里,卡拉巴赫儿童已经在没有外来统治外国占领况下完成了全部学业。

评价该例句:好评差评指正

Ces cours feront partie du programme d'enseignement obligatoire en Histoire du Canada pour le niveau onzième année et du programme à options « Études autochtones actuelles » pour la douzième année.

这两门课程均为必修课,一门是11年级学生必修加拿大历史课,另一门是十二年级选修土著问时事专究。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas surprenant car personne ne souhaite voir se prolonger la grande misère dans laquelle vivent les Iraquiens après 12 ans environ des sanctions les plus dures qui soient.

这是不足为奇,因为没有人希望看到伊拉克人民巨大苦难在将近十二年破坏极其严重制裁之后继续拖长。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, S. E. le Président Yahya Jammeh a maintenant décidé que toutes fillettes gambiennes fréquentant l'école primaire ou secondaire, dans pratiquement tout le pays, n'auront plus à s'acquitter de frais de scolarité.

实际上,叶海亚·雅姆赫总统阁下目前已经决定,在冈比亚全国各个地区,从一年级到十二年所有女孩都将不再需要支付学费。

评价该例句:好评差评指正

Ce délit était désormais punissable d'une peine de prison d'un an à 10 ans de prison, tandis que l'auteur d'un viol qualifié était passible d'une peine de prison de deux à 12 ans.

目前,强奸罪可处以一至十年徒刑,特定强奸可处以二至十二年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La guerre qu'a connue le Burundi depuis 12 ans a affecté durement le système de santé et, par voie de conséquence, l'accès aux soins de santé pour les populations burundaises, et plus particulièrement les femmes.

布隆迪经历了长达十二年战争,战争严重影响了卫生系统,因此影响了布隆迪民众享受卫生医疗服务,特别是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, des dispositions ont été prises pour la tenue des premières élections présidentielles et législatives en Sierra Leone depuis la fin de la guerre civile qui a duré une dizaine d'années.

在这一期间,为在塞拉利昂持续了大约十二年内战结束之后第一次总统选举立法机构选举方面作了安排。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, si l'option de 12 ans risque d'entraîner un coût total plus élevé, elle occasionnerait moins de perturbations étant donné que 10 % seulement des locaux du Siège seraient en travaux à un moment donné.

相反十二年办法费用可能较高,但造成干扰最低,因为在同时间进行工程总部设施仅占10%。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions de dépenses pour l'exécution du plan directeur vont de 875 millions de dollars pour l'option de trois ans à 1 milliard 54 millions de dollars pour l'option de 12 ans, hors coûts de financement et de maintenance.

总计划估计费用从三年期办法8.75亿美元到十二年期办法10.54亿美元,不包括任何筹资或保养费用。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes scolaires sont enseignés en prison jusqu'au niveau 12 et des formations techniques sont proposées dans les domaines de la maçonnerie, de la menuiserie, de la plomberie, de l'électricité, de l'artisanat, de la soudure et de la coiffure.

继续开展最高达到十二年中学教育,以及各种职业技能培训,如泥瓦工、木工、钳工、电力学、手工艺、焊接、理发等等。

评价该例句:好评差评指正

Apportant une contribution importante à la stabilisation sociale, un entrepreneur travaillant pour le compte d'USAID aide le Ministère de l'éducation à organiser les tests pour les élèves en sixième, neuvième et douzième année d'étude afin qu'ils puissent passer au niveau supérieur.

作为对社会稳定一项重要贡献,美援署一个承包商正帮助教育部组织进行六、九十二年级学生升学考试。

评价该例句:好评差评指正

La question revêt une importance particulière dans le cadre des entreprises industrielles iraquiennes du fait qu'une longue période d'abandon à la suite de guerres successives et de douze années et plus de sanctions économiques ont rendu la plupart d'entre elles très peu productives.

在伊拉克工业企业中,这个问尤为突出,因为由于连续战争十二年经济制裁导致长时间忽视已经使其中大部分企业生产力非常低下。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, le Ministère d'État chargé de la condition de la femme s'emploie énergiquement à convaincre les parents de laisser leurs enfants, garçons et filles, à l'école au moins jusqu'à ce qu'ils aient terminé le programme d'éducation obligatoire de neuf à douze ans.

同时,妇女权力国务部还极力说服父母至少要让孩子,无论男女,完成九到十二年义务教育。

评价该例句:好评差评指正

Les bourses et l'appui pécuniaire offerts aux petites filles jusqu'à la douziéme année d'études ont eu des répercussions positives sur leur scolarisation, ce qui a à son tour contribué à relever l'âge auquel elles se marient et à améliorer la santé des femmes et des enfants.

为女童提供一直到十二年奖学金津贴对于促进女童入学产生了积极影响,而且,在这方面努力也有助于提高结婚年龄改善妇女儿童健康。

评价该例句:好评差评指正

5 Le Gouvernement australien s'attache également à élaborer, en collaboration avec les gouvernements des États et des territoires, un programme scolaire national rigoureux de qualité pour tous les élèves australiens du jardin d'enfants à la 12e année d'études dans les principales disciplines telles que l'anglais, les mathématiques, les sciences et l'histoire.

澳大利亚政府还与各州地区政府联手,为所有澳大利亚从幼儿园到十二年学生在英语、数学、科学历史等关键学科方面制定严格国家教育大纲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

L'aventure commence il y a douze ans, chez un célèbre traiteur.

这场冒险始于十二年,一家著名餐饮店。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.

十二年来他一直遭到锁禁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Avait-il conscience qu'il risquait de passer douze ans à Azkaban, douze ans qui le rendraient méconnaissable ?

他知道他阿兹卡班十二年,面这会让他变得叫认不出来十二年吗?

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Pourquoi une femme veut un talon de douze pour une cérémonie ?

为什么一个女一个十二年脚跟仪式?

评价该例句:好评差评指正
TV5选(视频版)2018年合集

Certains recevront de l’argent pendant deux ans, d'autres pendant douze ans.

有些将获得两年钱,另一些将获得十二年钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Affaires pour lesquelles la semaine dernière douze ans de prison ont été requis contre la vice-présidente.

副总统判处十二年监禁案件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Durant douze années de sa vie, tour à tour journaliste, essayiste et romancier, Léo Taxil mène une activité littéraire foisonnante.

在他生命十二年里,莱奥·塔克西尔(Léo Taxil)接连担任记者,散文家和小说家,领导了丰富文学活动。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il paraissait avoir vieilli. Ses cheveux avaient un peu blanchi, mais Cheng Xin était certaine qu'il n'avait pas plus de soixante-deux ans.

现在看上去老了许多,头上出现了少许白发,但岁月并未在他身上留下六十二年痕迹。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(视频版)2021年合集

Mais c’est vrai que ça fait douze ans que je suis professionnelle et le handball féminin a évolué d’année en année.

但确实,我已经当了十二年职业选手,女子手球也年年发展。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Mon mari, qui était l’un de mes étudiants il y a une douzaine d’années, est argentin, nous avons deux filles pratiquement bilingues.

丈夫是我十二年前左右学生,是阿根廷,我们有两个几乎可以双语女儿。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(视频版)2020年合集

Parce qu'on ne peut pas imaginer un élève qui arrive jusqu'au niveau de la douzième année, l'élève a du mal à s'exprimer correctement en français.

因为我们无法想象一个学生达到十二年水平,所以学生很难用法语正确地表达自己。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Soutenu par les milieux d’affaires et les classes plus aisées, Mauricio Macri a basé son offensive sur une critique des politiques économiques des douze dernières années de kirchnérisme.

在商界和富裕阶层支持下,毛里西奥·麦克里将他攻势建立在批评基什内尔主义过去十二年经济政策上。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

D'ailleurs, quoi de plus permis que d'écrire à un vieil ami qui date de douze ans, surtout quand on commence la lettre par ces mots : Monsieur Raoul ?

此外,还有什么比写信给一位可以追溯到十二年老朋友更令宽容呢,尤其是当信开头是这样的话时:拉乌尔先生?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une ou deux fois, durant cette grande scène, Mme de Rênal fut sur le point d’éprouver quelque sympathie pour le malheur fort réel de cet homme qui pendant douze ans avait été son ami.

在这场紧张较量中,有一、两次,德·莱纳夫险些眼前这个极为真实不幸产生些许同情,他毕竟在过去十二年中是她朋友。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

En moins de douze ans, ils baptisèrent du prénom d'Aureliano et du nom de leur mère respective tous les fils que le colonel avait semés de long en large sur tous ses champs de bataille : soit dix-sept.

在不到十二年时间里,他们用奥雷里亚诺名字和他们各自母亲名字为上校在他所有战场上散布所有儿子施洗:十七个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接