有奖纠错
| 划词

L'appui de l'OIT aux programmes d'investissement à forte densité de main-d'oeuvre montre qu'il est possible de promouvoir le travail dans la dignité.

国际工组织支持产业投资计划,明在这种环境中可以促进有尊严的就业。

评价该例句:好评差评指正

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高附加值的产业

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme est en outre à très forte intensité de main-d'œuvre, exige peu de qualifications et fournit des emplois pour tous, y compris les femmes et les jeunes.

此外,旅游业是产业,几乎不需要培训,可以为所有人提供就业,其中也包括妇女和年轻人。

评价该例句:好评差评指正

La promotion du plein emploi est une priorité pour le Gouvernement cambodgien, en particulier dans l'agriculture, secteur essentiel, mais aussi dans le tourisme et les industries et services à fort coefficient de main-d'oeuvre.

促进充分就业是柬埔寨政府的优先项,特别是在农业这个重要部门,此外还涉及到旅游业和产业及服务业。

评价该例句:好评差评指正

Les gains sont parfois incertains - les femmes qui perdent leur travail dans des industries délocalisables à forte intensité de main-d'œuvre ont du mal à retrouver un emploi dans les industries à forte intensité de capitaux qui leur succèdent5.

收获也不总是长期性的——在国际流产业中就业的妇女一旦失业,很难在可能取代原有产业的更加资本产业中获得就业。

评价该例句:好评差评指正

Rappelant que les travailleuses étaient concentrées dans les industries à forte intensité de main-d'œuvre et orientées vers l'exportation, qui absorbent essentiellement de la main-d'œuvre non formée et bon marché, la Commission a noté que les salaires minimaux pour la main-d'œuvre non formée sont applicables aussi bien aux hommes qu'aux femmes.

委员会回顾说,女职工主要集中在以出口为导向的产业,这些产业吸收了最缺乏技能的、工资最低的力,同时注意到缺乏技能的力的最低工资既适用于男子也适用于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche peut faciliter la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international en favorisant la mise en place de nouvelles industries plus avancées et à plus grande valeur ajoutée qui pourront offrir des emplois plus intéressants à ceux qui travaillent dans les industries à forte intensité de main d'œuvre avant que celles-ci n'aient à affronter la concurrence internationale.

这种办法可以帮助现国际商定的发展目标,因为它会确保建立新兴的、高附加值的和更先进的产业,以便在产业面临国际竞争之前,向这些产业中的工提供质量较高的就业机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carabin, carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接