有奖纠错
| 划词

A midi, le guide donne le signal du départ.

中午,向导发出了的信号。

评价该例句:好评差评指正

Viens me voir avant que je parte.

在我来看我。

评价该例句:好评差评指正

Il avait programmé de partir en juin.

曾打算在6月份

评价该例句:好评差评指正

Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.

因为,们明天就要了,永远离开自己的家乡。

评价该例句:好评差评指正

Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.

是否视天气而定。

评价该例句:好评差评指正

Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.

的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas tarder à partir.

我很快就将

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, alors! La voiture nous attend dehors, si vous voulez bien me suivre...

我们吧,车子在外面等着呢,请跟我来。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮, 因此要在4点钟起床。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes sur le point de partir.

我们正准备

评价该例句:好评差评指正

J' ai commencé àpréparer ce voyage environ un an avant de partir .

一年,我就开始为这次旅行作准备。

评价该例句:好评差评指正

À moins de partir maintenant, il n'arrivera pas à l'heure.

除非现在就, 不然是不可能准时到的。

评价该例句:好评差评指正

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de partir dès maintenant.

您最好现在就

评价该例句:好评差评指正

Il se propose de partir dans peu de jours.

打算不日

评价该例句:好评差评指正

Je partis pour Naples vers les derniers jours de mars.

我是三月末去那不勒斯的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est partie le 3 juin, depuis lors, je n'ai plus eu de ses nouvelles.

她六月三日的,此后,我就再没有得到的消息了。

评价该例句:好评差评指正

Déjà? Alors, je dois partir. Au revoir, Jacques.

已经(九点了)?那么我该了。再见,雅克。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

看来我们下星期日为好。

评价该例句:好评差评指正

Je me disposais à partir quand il est arrivé.

来的时候, 我正准备

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craiova, crambe, crambé, cramé, cramer, cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne, Craneberry, crânement, craner, crâner, crânerie, crâneur, crangon, craniectomie, crânien, cranio, crânio, craniocèle, cranioclasie, cranioclaste, craniognomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Oui. Madame, quand est-ce que vous comptez partir ?

好的夫人,您打算什么时候

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

D'accord, répondit vivement le professeur McGonagall en allant vers la porte.

“行,”麦格夫人干脆地说,也向门口走去。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

À 7 h 45, ils sont partis au bureau en voiture.

七点四十五分他们,开车去了办公室。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et comme je voulais connaître l'entreprise le plus possible, je suis parti la visiter.

由于我想尽可能地了解这家企业,我去参观。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Nous serons très heureux de vous rencontrer. Quand allez-vous partir ?

我们非常高兴见到您。什么时候

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Je m'en vais pour deux mois. Avant de partir, je fais mes adieux aux collègues.

我去两个月。之前,我去跟同事们告别。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous allions partir quand Raymond, tout d'un coup, m'a fait signe de regarder en face.

我们正要,莱蒙突然示意我看看对面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais plus le jour du départ s'approchait plus je sentais une angoisse monter en moi.

但是之日越靠近,我内心越感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je pars demain pour un long voyage dans l'Amérique du Sud.

明天我到南美去长期旅行。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Les deux aînées, à l'idée de travailler, refusent d'abord de partir.

两个姐姐一想到要工作,拒绝

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le général de Gaulle, lui, a décidé de partir pour l'Angleterre et d'organiser la résistance.

戴高乐则决定前往英国,组织抵抗运

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous pouvez partir quand bon vous semblera.

您什么时候都行。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan part pour l’Irlande dans un petit navire avec trente hommes.

特里斯坦带着三十个人做小船去爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! mon oncle, vous adoucissez l’amertume de mon départ.

“啊!伯父!这样我也不觉得太难受了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’enfant que j’étais au départ, je suis devenu homme au retour.

时是一个孩子,回来变了大人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce plan arrêté, je partis pour la France.

计划想好了以后,我便到法国去了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et elle dit à son institutrice de se dépêcher.

她催家庭教师赶紧

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, Pencroff, répondit Cyrus Smith, et vous partirez le plus tôt possible.

“不错,潘克洛夫,”赛勒斯-史密斯说;“你尽快地吧。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Qu’il parte pour Strasbourg, et songe à marcher droit.

让他去斯特拉斯堡,想着走正道吧。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Partons donc, » répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.

“那我们吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craniospongiose, craniostat, craniosténose, craniostose, craniotabés, craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接