有奖纠错
| 划词

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

议把这项立即付诸表

评价该例句:好评差评指正

Les rapports précédents indiquaient que le Procureur avait présenté 13 demandes de renvoi concernant 21 accusés.

以前各次报告已经说明,检方曾经出13个,涉及21名被告。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le Procureur a présenté 14 demandes de renvoi concernant 22 accusés.

总共出了22名被告的14项

评价该例句:好评差评指正

Une motion qui est ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout membre.”

已被撤回的可由任何成员国重新出。”

评价该例句:好评差评指正

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

议她出一个,并且表示他不希望推迟辩论。

评价该例句:好评差评指正

La motion d'ordre est rejetée par 71 voix contre 65, avec 13 abstentions.

该程序以71票对65票,13票弃权被

评价该例句:好评差评指正

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任何事项的过程中,可出结束辩论的

评价该例句:好评差评指正

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对结束辩论的代表就该发言。

评价该例句:好评差评指正

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的的意向。

评价该例句:好评差评指正

La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.

得到埃及代表的支持。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut présenter à nouveau une proposition ou une motion ainsi retirée.

已撤回的案或可由任何代表重新出。

评价该例句:好评差评指正

Le 19 mars, le Parlement a toutefois adopté une motion de censure contre le Gouvernement.

然而,议会于3月19日通过一项不信任政府的

评价该例句:好评差评指正

La motion est rejetée, par 88 voix contre 54, avec 34 abstentions (vote enregistré).

以88票对54票、34票弃权被

评价该例句:好评差评指正

La motion est rejetée, par 79 voix contre 78, avec 24 abstentions (vote enregistré).

以79票对78票、24票弃权被

评价该例句:好评差评指正

La motion est rejetée, par 79 voix contre 65, avec 31 abstentions (vote enregistré).

以79票对65票、31票弃权被

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项表态的代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项表示支持或反对。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团原则上反对这种

评价该例句:好评差评指正

Si un représentant y fait objection, la motion de division est mise aux voix.

如有代表反对分部分表的要求,应将分部分表付诸表

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


siège, Siegénien, siegénite, siéger, siemens, siemréap, sien, siénischiste, siénite, siérozem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Une augmentation qui n'aurait pas eu lieu sans la censure du gouvernement le 4 décembre.

如果没有会12月4,退休养老金就不会增长。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il s'agit seulement de la deuxième motion de censure à aboutir sous la Vème République.

这就是五共和国下二项获得成功的不信

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

Cinq voix contre huit, la motion était rejetée. Furieux, Sir Ashton quitta la table.

“五票对八票,刚才的被否决了。”阿什顿怒气冲冲地离开了会桌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !

“大数——通过了。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensuite, car de nombreux responsables politiques annonçaient déjà la censure pour cet automne.

其次,因为许政治领导人已经宣布今年秋天发起不信

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Je crois que tout est dit, votons maintenant pour l'une ou l'autre des motions, conclut Isabel.

“我想,该说的全都说了,现在就让我们对各自提出的投票表决吧。”伊莎贝拉总结道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La France insoumise a déposé une nouvelle motion de censure.

La France insoumise 提出了项新的谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

LFI a déposé une nouvelle motion de censure.

LFI 提出了新的谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pas de motion de censure des Républicains cette fois-ci, même si la menace plane.

这次共和党人没有提出不信,尽管威胁迫在眉睫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La Nupes a immédiatement déposé une motion de censure.

拉努佩斯立即提出了谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La Nupes a déposé sa motion de censure et le RN le fera demain.

La Nupes 已经提出了谴责,RN 将在明天这样做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les députés de la Nupes ont immédiatement déposé une motion de censure.

Nupes代表立即提出了谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A nouveau, dans la foulée, LFI dépose une motion de censure.

再次,LFI 提出了谴责

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et si cette motion passe, elle annule le 49.3 et oblige le gouvernement à démissionner.

如果这项获得通过,它将取消 49.3 并迫使政府辞职。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Une majorité de deux tiers des voix est nécessaire pour que la motion soit acceptée.

必须获得三分之二数票才能被接受。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Au Pérou, la présidente du Parlement a été destituée par une motion de censure.

在秘鲁,会主席被项谴责解职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les quatre groupes de gauche ont déposé une motion de censure.

四个左翼团体提出了谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Les députés ont rejeté la motion de censure contre le gouvernement.

员们否决了针对政府的谴责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

La motion de censure déposée par LFI a été rejetée.

由LFI提出的不信已被否决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Le Premier ministre risque d'être renversé par une motion de censure.

首相有可能被谴责推翻。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


silicobromoforme, silicobutane, silicochloroforme, silicocyanogène, silicocyanure, silicodécitungstate, silicodiimide, silicoflagellate, Silicoflagellés, silicoflucroforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接