有奖纠错
| 划词

Toutes les formes d'élevage et d'utilisation de l'animal doivent respecter la physiologie et le comportement propre à l'espèce.

任何形式的豢动物的使用应遵守生理配合物种自身的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte-fort, porte-fusible, porte-greffe, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptères, portéidémie, porte-jarretelles, porte-jupe, porte-lame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le Physiologos décrit donc  à la fois les animaux de chair, mais aussi les allégories qui y correspondent.

,《》既描述肉身动物,也描述与它们相对应的言。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On retrouve la même idée dans les bestiaires arabes, eux aussi inspirés  du Physiologos : il y a deux sortes de licornes, le " harish" , l'équivalent de la " licorne-chèvre" , et  le " karkadan" , plus proche de la " licorne-rhino" .

我们在阿拉伯动物言中也同样的想法,也受到的启:有两种独角兽,“harish”,相当于“独角兽山羊”,以及“karkadan”,更接近“独角兽-山羊”。犀牛”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接