有奖纠错
| 划词

Parmi les autres défis énergétiques majeurs auxquels les pauvres sont confrontés, il faut citer la faiblesse des revenus, insuffisants pour régler les coûts des services énergétiques nécessaires à la cuisson, au transport, au pompage de l'eau potable; à la stérilisation des équipements médicaux et au chauffage des lieux de vie.

贫穷人临的其他重要能源挑战还包括收入较低,无法购买能源服务以满足如烹饪等基本需求,提供可负担的交通,于饮水的,消毒卫生器材以及供暖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Un premier bateau-pompe vient augmenter la quantité d'eau disponible en puisant dans la Seine, mais il n'est pas assez puissant pour alimenter la lance du bras élévateur le plus proche.

第一艘船通过从塞纳河抽取量,但其动力不足以为最近的起重臂的喷枪提供动力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接