有奖纠错
| 划词

Avez-vous vu le film Pirates des Caraïbes?

你看过《加勒比海》这部电影吗?

评价该例句:好评差评指正

C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.

晚一些,我又想做个海加勒比海》里那样。

评价该例句:好评差评指正

Je suis allé voir " Pirates des Caraïbes 2 ".

我去看了《加勒比海2》,一部很棒的电影。

评价该例句:好评差评指正

Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.

我们的经济大大受益于加勒比海资源。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Caraïbes, nous nous organisons pour mettre en oeuvre la résolution.

我们加勒比海各国自己组织起来,执行这一决议。

评价该例句:好评差评指正

La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.

加勒比海有一种独特的生物多样性,并且是一个非常脆弱的生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.

加勒比海用是多方的和多层次的。

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées proviennent d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Europe.

性工者来自拉丁美洲、加勒比海地区和欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Il se concentrerait sur les régions des Caraïbes et du Pacifique.

他将把精力主要放在加勒比海和太平洋地区。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Conseil n'a pris aucune décision concernant les résolutions de la CEPALC.

因此,经社理事会没有对拉丁美洲和加勒比海经济委员会的决议做出决定。

评价该例句:好评差评指正

La mer des Caraïbes est un grand bassin sous-océanique d'une superficie de 2 640 000 km2.

加勒比海是一个洋底大盆地,其海大约为102万平方英里。

评价该例句:好评差评指正

La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.

多米尼加共和国是加勒比海环绕的岛屿之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.

对我们来说,加勒比海是我们的海。

评价该例句:好评差评指正

Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.

此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。

评价该例句:好评差评指正

Ils espèrent obtenir le soutien des délégations sur cette question vitale pour la région.

因此,它们请求联合国支持题为“从可持续发展角度促进加勒比海地区采用综合管理方式”的决议草案,并期待着各国代表团支持这个问题,因为它对该区域非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Les États de la Communauté des Caraïbes continuent de contribuer à la recherche scientifique marine mondiale.

加勒比海共同体各国继续为全球海洋科学研究贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté des Caraïbes porte un intérêt particulier à la protection de la mer des Caraïbes.

加勒比海共同体对保护加勒比海特别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci ont été fréquemment mentionnés par les agences spatiales internationales et dans les autres centres régionaux.

墨西哥和巴西请所有拉丁美洲和加勒比海区域国家参加该中心的工,使得该中心在国际空间机构和其他区域机构得到了广泛宣扬。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'Aruba soit située dans les Caraïbes, elle n'a rien de la luxuriance des îles tropicales.

尽管该岛屿位于加勒比海上,但它却没有热带草木丰盛的景象,它的气候干燥而有利于健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

C’est une belle petite île dans la caraïbe.

它是加勒中一个美丽

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Elle est minuscule, mesure 4 à 5 millimètres de diamètre et est originaire des Caraïbes.

它很小,直径为4至5毫米,原生于加勒

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cuba est un petit pays situé dans la mer des Antilles.

古巴是加勒一个小国。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île française de l'archipel des Antilles dans la mer des Caraïbes.

提尼克加勒列斯群一个法国屿。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous retrouverez même la détresse des participants sur une musique de Pirates des Caraïbes.

你甚至能在《加勒盗》背景音乐中感受到选手崩溃。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Saint-Martin En parlant d'îles, une d'entre elle se trouve dans les Caraïbes.

。说到屿,有一个位于加勒

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pirates des Caraïbes sera un immense succès et deviendra une franchise à part entière.

加勒盗》将取得巨大成功,并将成为一个独立系列。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils infestent l'Océan Indien, les Caraïbes, et même la Manche, juste sous le nez de la Navy !

他们在印度洋、加勒甚至英吉利海峡出没,就在海军眼皮底下!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Dans le film Pirates des Caraïbes, c'est à Port Royal qu'on rencontre Jack Sparrow pour la première fois.

在《加勒盗》电影中,我们首次在皇家港见到杰克·斯派洛船长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a la Guadeloupe, la Martinique, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, dans la mer des Caraïbes… et Saint-Pierre-et-Miquelon, dans l'océan Atlantique.

加勒有瓜德罗普提尼克巴泰勒米......和大西洋皮埃尔-密克隆群

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bolivar et ses partisans se replient vers Carthagène des Indes, sur la côte caribéenne de Colombie.

玻利瓦尔和他追随者撤退到哥伦加勒沿岸卡塔赫纳德印第亚斯。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les lots c'est des trucs de bâtard, genre des télés, des voyages aux Caraïbes et même des voitures.

奖品真是个讨厌东西,如电视、加勒旅行,甚至还有汽车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bolivar quitte Bogota pour rejoindre la côte caraïbe.

玻利瓦尔离开波哥大到达加勒岸。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’ai choisi un piment végétarien c’est un piment d’origine antillaise qui est très doux et possède un bon parfum

我选择了一个素食辣椒这是一种源自加勒辣椒它不太辣且很香。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et effectivement on a atterri dans une ville qui s'appelle Medellin alors qu'on devait arriver à Carthagène, dans les Caraïbes.

事实上我们在一个叫麦穗林城市降落了,然而我们本来要去位于加勒卡塔赫纳。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais dans Pirates des Caraïbes, la quête du trésor est un peu plus subtile.

但在《加勒盗》中,寻找宝藏任务却更加微妙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La tempête se dirige à présent vers le nord-ouest et la mer des Caraïbes.

- 风暴现在正在向西北和加勒移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici, ce sont les Caraïbes mais avec une touche de météo écossaise.

在这里,它是加勒,但带有一点苏格兰天气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aurait écourté ses vacances aux Caraibes, prêt, selon ses proches, à entrer dans le match.

- 会缩短他在加勒假期,准备好,据他亲戚说,进入游戏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est en Haïti, une petite île des Caraïbes, que le mythe du zombie est né.

僵尸神话诞生于加勒一个小海地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接