有奖纠错
| 划词

Le Bureau a donc procédé à ses investigations à l'extérieur du Darfour.

因此,公室集中力量在达尔富尔以外地区开展调查活动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les ressources du Bureau étant limitées, il a fallu réduire le nombre de visites aux bureaux extérieurs.

然而,由于监公室资源有限,这些访问减少了访问总部以外事处次数。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à ces évaluations conjointes, le Groupe de l'évaluation a participé à des partenariats fonctionnels pour développer l'évaluation.

除了开展联合评价工作以外,评价公室还为推动评价工作加入了实质性伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

À quelques exceptions près, toutes les personnes exerçant une autorité publique sont soumises au contrôle du médiateur parlementaire.

除了少数情况以外,所有行使公共权力人都受到会监公室监督。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de l'appui constitutionnel a également coordonné l'assistance bilatérale internationale par le biais de réunions périodiques de coordination internationales.

除这些活动以外,宪法支助公室还通过定期国际协调会,对双边和国际援助进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Ces études sont venues compléter les rapports réguliers du Bureau sur la nature des conclusions des audits et autres analyses internes.

这些特别研究是除了监督与评价公室就审计意见方面趋势编写定期报告以及其他内部分析以外研究。

评价该例句:好评差评指正

L'Ombudsman ne tient pas de registre pour le compte de l'Organisation et exerce ses fonctions en dehors de toute procédure formelle.

公室不代表本组织保存记录,它在正式诉讼机制以外发挥

评价该例句:好评差评指正

Ces fonctions viennent s'ajouter à l'assistance à l'Ombudsman et au Directeur du Bureau au titre de cas particuliers de règlement des conflits.

这些是在帮助监公室主任处理每个解决冲突案件以外增加

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi recommandé que lorsque cela était possible, le Bureau de l'Ombudsman fournisse des services aux missions et lieux d'affectation hors Siège.

工作队还建,联合国监公室应尽可在各个区域特派团和总部以外各个工作地点提供服务。

评价该例句:好评差评指正

À part les opérations de maintien de la paix, qui ont fourni beaucoup de renseignements, les bureaux ont fait des réponses très lacunaires.

除了维和特派团提供了大量数据以外,其他公室只提供了有限数据。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un montant de 2 000 dollars est prévu pour couvrir les frais d'assurance du bureau préfabriqué à l'extérieur du complexe de Gigiri.

此外,还需要2 000美元用作吉吉里综合建筑以外预制件公室保险费。

评价该例句:好评差评指正

Tous les paiements sont traités par le PNUD, à l'exception des montants de faible valeur afférents à divers achats (articles de papeterie, etc.).

除用于诸如公室文具等杂项购买小额款项以外,所有付款均由开发署处理。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行公室和总部以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'avis juridique du Bureau des affaires juridiques, les réunions informelles, les consultations, ou les négociations sortent du cadre du règlement intérieur proprement dit.

根据法律事务公室法律意见,非正式会、磋商或谈判均在正式事规则范围以外

评价该例句:好评差评指正

Outre la coopération entre le Bureau du Procureur et les autorités gouvernementales, il est nécessaire de renforcer l'entraide judiciaire entre les États de l'ex-Yougoslavie.

除了检公室与各国当局之间合作以外,前南斯拉夫各国之间就司法问题加强合作也是必要

评价该例句:好评差评指正

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

总部执行公室和总部以外事处中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

评价该例句:好评差评指正

L'une des difficultés auxquelles est confronté le Ministère est liée au fait que le personnel du bureau n'est actuellement constitué que de son chef.

工业和贸易部面临挑战之一是除了主任以外,诉求公室当前没有其他工作人

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation tient compte des dépenses découlant du fait que les locaux à usage de bureaux à New York sont demeurés loués au-delà de la date prévue.

增加数包括因将纽约公室空间保留到预计时限以外而引起有关费用。

评价该例句:好评差评指正

Outre les deux bureaux déjà établis dans les zones à ethnies minoritaires (action prioritaire), un bureau d'information s'est ouvert dans la ville à majorité serbe de Gracanica.

除了已在少数族裔地区开设2个税务管理局事处以外,还在格拉查尼这一科索沃塞族为主城镇开了一个信息公室(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau pour l'Iraq fonctionnait actuellement à partir d'Amman, mais on espérait que Bagdad serait bientôt à nouveau le centre des opérations de l'UNICEF pour le pays.

伊拉克公室目前在安曼以外开展行动,但他希望不久巴格达将再次成为儿童基金会在该国开展活动中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'essaye un peu pour l'été d'innover et de vous montrer autre chose que ma bibliothèque et mon bureau.

为夏天尝试一些创新,向你们示我的书桌和办公室以外西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接