有奖纠错
| 划词

Détaillez les betteraves en fines lamelles.

甜菜切成

评价该例句:好评差评指正

Coupez l'oignon en fines tranches. Coupez le poivron en lanières.

洋葱切成切成条。

评价该例句:好评差评指正

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

小甜菜切成,然后切好的甜菜如图在盘子里摆成一圈。

评价该例句:好评差评指正

La recette Pelez l'ananas et coupez-le en lamelles.

凤梨去皮,切成

评价该例句:好评差评指正

3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.

豆去皮,切成。放入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成的洋葱以及香料。然后混合均匀。

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

在容器榄油、酱油、切成的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Le 31 décembre 2008, rien de spécial à mon programme. Je dîne d’un bol de riz et de lamelles de canards laqués.

2008年12月31日,没啥特别的活动。一碗饭和切成的烤鸭,就是晚餐了。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées.

这时候,人们会做一个带有柠檬皮和橙子,白兰地和橙花水香味的王冠状的面包,用蜜饯和切成的杏仁来装饰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métaaluminate, métaaminotoluène, méta-analyses, métabasalte, métabasaluminite, métabasite, métabayleyite, métabentonite, métabiose, métabiotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Coupe quelques tranches fines et fais-les infuser pour te préparer une tisane.

泡茶喝。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je prends l'échalote et je vais l'émincer.

取出洋葱,把它

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et après je vais couper directement des petites tranches.

之后,把西红柿直接

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Epluchez-les et coupez-les en fines rondelles.

将它们削皮并

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Saupoudrez d'ail et de menthe fraîche émincée.

撒大蒜和的新鲜荷。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Les éplucher, enlever le blanc et je vais venir les émincer.

削皮,去除白色部分,

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Donc je vais prendre ma tomate, et je vais faire des tranches fines.

我要拿出西红柿,将它

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Pour cela, la chef réalise de fines tranches d'un bel ormeau sauvage.

首先,主将一只野生鲍鱼

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Alors, pour commencer, je vais émincer du persil.

首先我要把香芹

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça serait ça où j'aurais dû découper pour le sushi.

我觉得这块是应该做寿司的地方。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Il faut les émincer finement parce qu'ils ont besoin de perdre toute l'eau.

你必须把它们,因为需要彻底去除水分。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Là, il a décaillé, il a découpé le caillé, et il va procéder au moulage.

他把凝乳,然后他就开始模塑了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je nettoie et j’émince un beau cèpe.

我洗干净了一个牛肝菌,把它

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je vais commencer par nettoyer les champignons et les escaloper.

我先把蘑菇清洗干净,然后把它们

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Une fois que vous avez enlevé votre partie blanche, vous allez émincer votre poivron.

清理完白色部分后,你们就将甜椒啦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Ensuite, j'épluche un oignon et je vais l'émincer avec un éminceur.

然后我要剥一个洋葱,然后用绞肉机把它们

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je vais commencer par couper des aubergines, donc là j'ai deux aubergines que je vais couper en tranches.

我打算先一些茄子,我要把两个茄子

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’émince la basse côte en tranches fines, Il est plus facile de la couper quand celle-ci est refroidie.

我把肋骨,它在冷却后更容易开。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et maintenant je vais venir l'émincer.

现在我要把它

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Contre le froid, les gens ont fait bouillir du mouton coupé en tranche mince dans une marmite.

人们为了抵御寒冷,把的羊肉放进锅中烫熟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métachalcophyllite, métachamo, metachlamydeae, métachlorite, métachromasie, métachromatine, métachromatisme, métachronose, métacinabre, métacinésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接