En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.
因此,肯德基组织了世界上最大规模炸鸡分发活动。
Il donne la mesure de sa capacité.
他充分发挥出自己才能。
Je prie les représentants de n'utiliser que les bulletins de vote qui ont été distribués.
我请代表们只使用所分发这些选票。
Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.
秘书处负责分发委最后决定。
Il n'est pas responsable de la reproduction et de la distribution de déclarations ou d'observations concernant les communications.
秘书处不应负责与来文有关呈件分发。
Le Secrétariat doit donc veiller au respect des règles applicables à la publication des documents.
在这方面,秘书处应竭尽全力确保遵守为分发文件制定各项规。
La « règle des six semaines » est particulièrement révélatrice à cet égard.
特别引起关注是在“六星期”内分发文件规定。
Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.
监控收集与分发机制充分性。
Développer l'infrastructure de gestion de l'information nécessaire pour réunir et diffuser efficacement l'information.
发展有效收集和分发所必需管理基础设施。
Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.
我们将分发更完整书面发言文本。
La distribution d'articles non alimentaires de première nécessité a atteint 76 % de la population déplacée.
一般非粮食物品已经分发到76%国内流离失所者手上。
Une proposition figure dans le projet qui a été distribué ce matin.
今天上午分发草案中包含一项提议。
Nous avons aussi commencé à publier des éditions de CD-ROM, là encore gratuites.
此外,我们印行报告唯读光碟版,也是免费分发。
C'est à cette fin que nous avons distribué notre projet de résolution.
我们已经分发了我们决议草案,以便促进实现这一目标。
Le rapport sur la visite sur place en Colombie forme un additif au présent rapport.
对哥伦比亚进行国别访问报告将作为本报告增编分发。
Enfin, l'opinion a été sensibilisée par la diffusion de messages traduits dans plusieurs langues.
此外,还分发译成几种语言材料,借此开展提高意识活动,使大众多加警惕。
Il s'est fondé sur un texte préliminaire, la version définitive n'étant pas encore disponible.
委讨论是以提前分发文本为基础进行,因为委听证时,还没有收到最后印刷版本。
Nous approuvons le projet de déclaration présidentielle qui a été distribué par la délégation grecque.
最后指出,我国支持希腊代表团分发主席声明草案。
La Présidente confirme qu'il s'agit du nouveau tirage pour raisons techniques.
主席说,确,该决议草案是因技术原因重新分发版本。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表团强调应充分发挥委协调职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là que la chlorophylle révèle tout son potentiel.
这就是叶绿素充分力的地方。
Je suis payée au nombre d'échantillons que je distribue.
我的工资是按照分的样品数目计算的。
Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.
一个使大规模分谨慎的主题。
La mère et le fils avaient mis là toute la fantaisie dont ils étaient capables.
母子俩在这儿充分了他们的全部想象力。
Direction le centre de Lisbonne ou plus précisément les différents endroits de distribution.
往里斯本市中心方向或者更准确不同分的地方。
Un Détraqueur, répondit Lupin qui distribuait son chocolat aux autres. C'était l'un des Détraqueurs d'Azkaban.
“一个摄魂怪,”他说,一面向所有的人分巧克力,“一个来自阿兹卡班的摄魂怪。”
Ce système favorise l’existence du cinéma d’auteur, et permet à des jeunes cinéastes d’exprimer leur talent.
该系统促进了带有导演风格的电影的出现,也可以允许电影工作者充分他们的才能。
Outre les repas chauds, l'association distribue aussi des vêtements et quelques produits hygiéniques de première nécessité.
况且热的饭菜,协会也会分衣服和必需的卫生用品。
Ils en distribuent ainsi des versions dactylographiées aux négociateurs du traité de Versailles de 1919 !
他们向 1919 年凡尔赛条约的谈判者分了打字版本的锡安长老!
La quantité d'or distribué par le roi Mûsâ à cette occasion leur fait aussi tourner la tête.
穆萨国王这次分的黄金数量也让他们头晕目眩。
En effet, les anxiolytiques permettent de soulager le patient déprimé en attendant que les antidépresseurs déploient toute leur efficacité.
抗焦虑药可以在等待抗抑郁药充分作用的同时缓解患者的抑郁。
Les soldats romans recevaient régulièrement une ration de sel.
古代罗马的士兵期收到按配额分的盐。
Nous avons choisi aussi de prendre part à la mondialisation, d'en prendre toute notre part.
我们也选择参与全球化,充分我们的作用。
Bon, c'est distribué par TF1, moi je m'y connais pas trop, très honnêtement.
好吧,它是由TF1分的,老实说,我对它了解不多。
Une distribution qui est en train de s'organiser en toute hâte.
仓促组织的分。
Il faut tout faire avec ces bouteilles d'eau distribuées par la mairie.
您必须使用市政厅分的这些瓶装水来做所有事情。
Le déréférencement est-il l'arme ultime de la grande distribution?
- 取消引用是大规模分的终极武器吗?
Dans les hôpitaux aussi, c'est jour de distribution des cadeaux.
- 在医院里,也是分礼物的日子。
Quand je vais aux Lucioles (association qui distribue des repas) on rigole parfois.
当我去卢西奥尔 (分膳食的协会) 时, 我们有时会笑。
La distribution de préservatifs a, au contraire, augmenté le problème.
- 避孕套的分反而加剧了这个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释