Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出台了一项局限于法国本土的政策。
Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.
随着份变化,政部门都会新出台一些法令去规范这项措施。
En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.
为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Nous espérons que de nouvelles mesures de confiance seront prises rapidement.
我们希望将有更多的建立信任措施出台。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协调的模式――简捷的瑞公式和双边投资协定模式。
Il est préoccupant qu'aucune mesure juridique n'existe pour lutter contre de telles pratiques.
令人关切的是,事实上没有出台法律措施来打击这种做法。
Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?
如果缺乏提供差别待遇所需的具体立法措施,能出台这种配额制度吗?
Pour toute information concernant l'introduction éventuelle d'un système de quotas, voir le paragraphe 7.
有关能否出台配额制度的信息,见第7点。
Diverses lois actuelles interdisent la violence sexuelle et la violence au sein du mariage.
毛里塔尼亚已经出台了禁止和婚内的各种法律。
Des dérivations et distillations de toutes sortes ont été élaborées et présentées.
准备和出台了各种各样衍生和提炼的方案。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。
L'adoption d'une nouvelle Constitution nationale est l'une des étapes essentielles de l'édification d'une nouvelle nation.
新《国家宪法》的出台是建设一个新国家最为重要的事件之一。
Mme Jocelyne Croes (Pays-Bas) dit qu'en dépit du nouveau Code civil d'Aruba, divers stéréotypes persistent.
Jocelyne Croes女(荷兰)说,尽管出台了新的阿鲁巴《民法典》,但一些陈规定型观念依然存在。
Le programme de réforme de la fonction publique est attentif aux besoins des femmes.
目前已经出台了注重别差异的公务员制度改革方案。
La Thaïlande a une politique destinée à régler le problème de l'immigration illégale.
泰国已出台了解决非法移民问题的政策。
Des mécanismes sont déjà en place dans certains pays.
某些国家已经出台了相关的机制。
Toutes ces initiatives ont néanmoins été lancées parallèlement, sans aucune coordination.
但实际情况则是,所有这些举措都是平行出台的,相互没有任何协调。
Mme Dairiam félicite le Gouvernement du Kirghizistan pour les mesures prises pour l'avancement des femmes.
Dairiam女祝贺吉尔吉斯斯坦政府出台各种措施来提高妇女地位。
Elle désire savoir s'il existe des mécanismes appropriés leur permettant de le faire.
她想知道现在是否出台了任何适当机制使她们能够这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pensez qu'il y aura une nouvelle loi qui viendra ?
你觉得,未来会出台新法律法规吗?
Mais c'est aussi, justement, pour apaiser cette colère que ces lois interviennent.
但正是了平息愤怒,这些法律才出台。
Une loi vient même punir de mort le trafic de monnaie métallique, mais cela n'arrange rien.
甚至出台了一项法律,这项法律将贩运金属货币的行刑,但这无济于事。
En 1539, avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts, le français est promu langue juridique et administrative du Royaume.
1539年,随着维勒-科特雷茨法令的出台,法语被升级王国的法律和行政语言。
Mais après des mois de négociations sous la pression de l'Europe, un accord vient donc d'être trouvé.
但是在欧洲压力下协商几个月之后,因此出台了一份恰当的协议。
Certains pays trop pauvres pour interdire le travail des enfants ont donc mis en place un système obligatoire de scolarisation.
某些因太穷而不能禁止童工的国家已经出台一种义务教育体系。
Un projet de loi est prévu d'ici l'été pour décarboner l'industrie.
预计今年夏天将出台一项法案,使该行业脱碳。
Une loi de plus, la 27e depuis 1980, avec quel impact réel?
1980 年以来的第 27 部法律又出台了,它有何实际影响?
La loi Egalim, lancée il y a 7 ans.
7 年前出台的 Egalim 法。
Alors, le gouvernement veut anticiper en dévoilant 15 mesures pour y faire face.
因此,政府希望通过出台 15 项措施来应对它。
Projet de loi sur l'industrie verte présenté aujourd'hui.
绿色产业法案今天出台。
La réaction a été vive après l'adoption de cette mesure.
这项措施出台后, 反响强烈。
Et il redoute la même issue à l'occasion du projet de loi de finances.
他担心在财政法案出台时也会出现同样的结果。
Les arbitrages ne tombent plus comme avant.
决策不再像以前那样迅速出台。
Les deux hommes “collaborent dans des mises en scène destinées à manipuler les ouvriers et l'opinion”, ajoute un député des Républicains.
这两个人“合作出台一些旨在操控工人和舆论的措施”,一位共和党议员补充说道。
L'Espagne l'a déjà mis en place et, en France, certaines entreprises n'ont pas attendu la loi.
西班牙已经实施了它,而在法国,一些公司没有等到法律出台。
Depuis avril 2010, Beijing a introduit une série de mesures pour freiner les prix galopants de l'immobilier.
自2010年4月以来,北京出台了一系列措施来遏制房价飙升。
Depuis la loi antigaspi, ils ne peuvent plus les détruire, donc on les rachète à la tonne.
自从《反废物法》出台后,他们就不能再销毁它们了,所以我们大量购买它们。
Avant qu'une réglementation voie le jour, plusieurs enseignes de bricolage sont en discussion pour développer un label commun.
- 在法规出台之前,一些 DIY 品牌正在讨论开发一个通用标签。
Ces mesures de restriction interviennent alors que le gouvernement est impliqué depuis décembre par une vaste affaire de corruption.
这些限制性措施出台之际,政府自去年 12 月以来一直卷入一起庞大的腐败案件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释