有奖纠错
| 划词

La police le suspecte d'être le meurtrier .

警察怀疑他

评价该例句:好评差评指正

Fogg est un voleur comme je suis un assassin !

福克先生贼,那跟一样胡扯!”

评价该例句:好评差评指正

L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.

在出租内被警员开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

已经死亡,但目前还不清楚到底学生。

评价该例句:好评差评指正

La police recherche les auteurs de l'attentat.

警察搜查

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.

伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力严厉制裁。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de tels crimes doivent être poursuivis et jugés.

必须把这种罪绳之以法和进起诉。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'attentat, Ghanem quittait une réunion avec un ami.

这表明,很快便开始监视他动。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les auteurs de cet acte seront rapidement traduits en justice.

们希望,将迅速将绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de ces crimes doivent être traduits en justice.

这种罪必须绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de crimes doivent répondre de ces crimes.

必须对他们负责。

评价该例句:好评差评指正

Où qu'il sévisse, quels qu'en soient les responsables, notre condamnation reste unanime.

不管在哪里发生,谁,们共同加以谴责。

评价该例句:好评差评指正

Pour arrêter ce tueur, nous devons réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement.

为了制止这个们必须实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

Il continue d'ouvrir et de mener des enquêtes judiciaires pour combattre l'impunité des responsables.

政府继续发起和开展司法调查,与有罪不罚现象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'aurions jamais dû permettre que les camps de réfugiés servent d'abri aux assassins.

们不应该允许难民营成为安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons fermement cette atrocité violente et exigeons que les auteurs soient traduits en justice.

们强烈谴责这一惨无暴力径,要求依法严惩

评价该例句:好评差评指正

Les responsables doivent être arrêtés et traduits en justice.

必须遭到逮捕和被绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Dans 129 cas, les procédures judiciaires contre les responsables présumés étaient en cours.

在129起案件中,对指称正在进司法诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de cette terreur doivent être coupés de leur base et leurs réseaux détruits.

必须揪出恐怖,摧毁他们基地和网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caryoplasme, caryoplasmique, caryopse, caryorrhexie, caryose, caryosome, caryote, caryotine, caryotype, caryozoaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

凶手或者受害者吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J'aurais jamais cru que ça soit la mère, le tueur, c'est ouf.

我绝不会想到凶手母亲,疯了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis sûre que t'es incapable de deviner qui est le meurtrier.

我感肯定,你猜不中谁凶手

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Comment l'auteur du meurtre a-t-il pu agir sans être repéré ?

凶手如何在不被发现的情况下行动的呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le tueur a laissé ça pour Batman.

凶手给蝙蝠侠留下了线索。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ce tableau, c'est peut-être notre seule chance de découvrir qui a tué papa.

这幅画,可能我们死爸爸凶手的唯机会。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.

为了你,我才变小偷,变凶手

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le meurtrier n'est autre qu'un de ses gardes du corps.

凶手别人,正他的保镖。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.

我缺乏当有理性的凶手的某种素质。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« L'acteur qui jouait le meurtrier était nul. »

扮演凶手的演员真差劲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

大力懒汉,凭懒劲人的凶手

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mouchard, dit le bel Enjolras, nous sommes des juges et non des assassins.

“特务,”俊美的安灼拉说,“我们法官,不凶手。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean commença à comprendre. Thénardier le prenait pour un assassin.

冉阿让开始懂了,德纳第以为他凶手

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette époque, les Espagnols ayant envahi l'Amérique étaient des pilleurs et des assassins !

“那时入侵美洲的西班牙人不过强盗和凶手!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Regarde Fudge, qui la considère immédiatement comme suspecte sous prétexte qu'elle est à demi géante.

再看看福吉,就因为马克西姆夫人有巨人血统,就武断地认为她凶手

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il avait vu le même sur le visage de son jeune agresseur.

这种微笑他在那年轻的凶手脸上也见过。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji venait tout juste de finir son plateau quand on fit entrer le tireur.

罗辑刚吃完饭,凶手就被带了进来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et il accuse son voisin, la Serbie, d'avoir aidé l'assassin.

他指责他的邻国塞尔维亚帮助了凶手

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et cette personne qui est en prison doit aider la police à retrouver l'assassin, la mante.

而这在监狱里的人,必须帮助警方凶手,螳螂。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit Morrel, le coupable ! … le meurtrier ! … l’assassin ! …

“但,”莫雷尔说,“那罪犯——那人犯——那凶手呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Casaubon, casba, casbah, cascabelle, cascadable, cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接