有奖纠错
| 划词

Elle a acheté des dizaines de bottes d'asperges .

她买了几十把芦笋。

评价该例句:好评差评指正

Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.

这个传统可以追溯到几十年前。

评价该例句:好评差评指正

Hier la grande armée, et maintenant troupeau.

昨天的几十万大军现在只剩灵。

评价该例句:好评差评指正

Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.

几十年,全球化成为人们热议的

评价该例句:好评差评指正

La tradition des canulars dans la presse remonte déjà à plusieurs décennies. Petit florilège.

体的恶作剧可以追溯到几十年前。这里仅是一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Un bus bondé d’étudiants qui passait à proximité est pulvérisé, faisant des dizaines de morts.

当时经过现场的一辆满载学的客车被炸成粉碎,造成几十名人员死亡。

评价该例句:好评差评指正

Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.

接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批扣的客人。

评价该例句:好评差评指正

Des milliards de personnes sont privées de cela.

几十亿人被剥夺了这一切。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons sortir des milliards d'individus de la pauvreté.

我们可以使几十亿人脱离贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits qui ravagent l'Afrique causent la perte de centaines de milliers de vies innocentes.

非洲的冲突造成几十万无辜者丧

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.

而且这发在条约签署几十年后。

评价该例句:好评差评指正

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一下子消除。

评价该例句:好评差评指正

Des innocents sont tués en grand nombre par ces bandits.

这些匪徒杀害了几十名无辜的人。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de réduire à quelques dizaines le nombre de prévenus.

这将使起诉的人数限于几十人。

评价该例句:好评差评指正

Les vies de centaines de milliers de personnes innocentes ont été complètement bouleversées.

几十万无辜人民的活被彻底破坏。

评价该例句:好评差评指正

Des douzaines de civils innocents ont été fauchés par ces bombes.

这些炸弹已经造成几十名无辜平民被害。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique centrale a été, pendant des décennies, déchirée par des conflits de toute nature.

中非几十年来饱各种冲突的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces auxquelles la communauté internationale est confrontée actuellement seront présentes pendant encore des décennies.

国际社会目前面临的挑战将存在几十年。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas pendant des décennies au Royaume-Uni et aux États-Unis.

联合王国和美国几十年便是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des années durant lesquelles le monde a radicalement changé.

几十年来,世界发了巨大的变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sclérotisation, sclérotite, sclérotome, sclérotrichie, sclodowskite, scmestriellement, scolaire, scolairement, scolaoser, scolarisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Ça va donc s'étaler sur des décennies.

所以会运行几十年。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La maladie de la misère fait des dizaines de morts chaque année.

疾病每年都会造几十例死亡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils parcoururent ainsi quelques dizaines de mètres.

走了几十米远。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et bien pour des dizaines de raisons.

好吧,有几十个原因。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur la base d'un dossier de plusieurs dizaines de pages.

依据是一份几十页的文件。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On n'était que quelques dizaines au début.

一开只有几十个人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Il peut se priver d'eau et de nourriture pendant des décennies.

它可以在几十年内水。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On répare des erreurs qu'on a faites pendant des décennies.

正在弥补几十年来犯下的错误。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce pays est fermé à clés depuis des décennies.

这个国家几十年来一直处于封锁状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Des dizaines d'épais grimoires leur tombèrent sur la tête dans un grondement de tonnerre.

几十本厚厚的咒语书掉到他头上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette avancée technologique date d'il y a quelques dizaines d'années terrestres.

这个技术飞跃发生在几十个地球年前。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

On en achète tous les ans des dizaines de tonnes en Lorraine.

每年要在洛林省购买几十吨黄香李。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Des dizaines de personnes en costumes d’époque.

几十个人穿上那个时代的服装。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et la hausse va finir par s'arrêter d'ici quelques dizaines d'années.

而且这种增长最终会在几十年内停止。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.

几十年来一场激起法国政治生活的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Mais bon, on a un peu de temps devant nous, quelques centaines de milliers d'années.

但是还有时间,几十万年。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

On envisage de les enterrer à plusieurs dizaines de mètres.

觉得把它埋到几十米深的地方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'ai que 23 ans, j'ai pas un milliard d'années d'expérience.

只有23岁,没有几十年的经验。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le dictionnaire fait donc autorité pour des décennies.

因此,字典在几十年内具有权威性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des villageois de Qijia étaient venus pour donner le leur.

齐家屯的几十位农民来给她献血。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接