有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

到各种情况,我们决定推迟我们计划。

评价该例句:好评差评指正

La sorcière lui a jeté un sort.

巫婆决定了他命运。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有这些决定都成了大家所嘲笑对象。

评价该例句:好评差评指正

Sa décision a un peu tardé.

决定有点晚了。

评价该例句:好评差评指正

C'est une décision contraire au règlement.

一项违反规章制度决定

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你方式。

评价该例句:好评差评指正

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他妻子决定售他们别墅。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做要对灾民进行一项紧急救济决定

评价该例句:好评差评指正

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听凭您决定

评价该例句:好评差评指正

En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.

根据我经验, 在主体构建中它功能决定

评价该例句:好评差评指正

Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.

经过我们采购团慎重考,我们决定接受你们表。

评价该例句:好评差评指正

EN PERIODE DE CONTROLE DE PRIX,CERTAINS D'ETRE EUX SONT FIXES PAR LA PUISSANCE PUBLIQUE.

在控制价时期,其中一些价公共力量所决定

评价该例句:好评差评指正

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链一个错决定

评价该例句:好评差评指正

La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.

拉斯这个城市在薰衣草历史上起了决定作用。

评价该例句:好评差评指正

C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.

个道德问题,确保金融稳定决定性关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la décision la plus difficile que vous ayez eu à prendre ?

你做过最艰难决定什么?

评价该例句:好评差评指正

Elle me trottait dans la tête depuis un petit moment.

这个决定在我脑海里萦绕了一段时间了。

评价该例句:好评差评指正

Je consens, sauf à revenir sur ma décision.

我同意, 不过我以后也有可能改变我决定

评价该例句:好评差评指正

Quelle que soit ta décision , je la respecterai .

无论你决定如何,我都会尊重。

评价该例句:好评差评指正

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正正义不决定,而来自于人类理性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et tu prends des décisions qui ont aucun sens.

你还会做出毫无根据

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.

家庭经济地位并非是起性作用主要因素。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Vous avez décidé d'installer une moustiquaire géante.

所以你就得一个巨大蚊帐。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

C'était à la Sorbonne en 1894 premier Jeux à Paris en 1900.

1894年在索邦大学1900年第一届运会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le président de la République qui décide qui entre au Panthéon.

哪些人能进入先祠,这是由法国总统

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il décida de prétendre que les cartes manquantes étaient de vrais animaux qu'il devait repérer.

那些缺少卡片是他要寻找真正动物。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Non, mais il avait été décidé il y a 12 ans.

没有,但这是 12 年前

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Avec les décisions que je viens d'annoncer ce soir, cette inquiétude économique va évidemment s'accroître.

听完我在今晚宣布,你们显然会对经济更为担忧。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

À mon retour, j'ai décidé de lancer ma marque.

当我回来时候,我推出我品牌。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh ben parce que c'est pas moi qui peux décider de ça.

因为这不是我能

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je peux faire mon maximum mais j'ai aucune influence sur les décisions des gens.

我可以尽全力,但是我丝毫不能影响人们

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des fois, je suis juste comme ça et c'est jamais la bonne décision.

有时我就是这样,但这永远不是正确

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.

另一个因素明显就是动机。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien, mon cerveau, il a décidé de ne jamais intégrer.

大脑永远不整合。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ceux qui prennent les décisions sont loin, et ignorent les problèmes concrets.

人因为距离遥远而忽视了实际问题。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Il décide alors de surveiller son champ nuit et jour.

所以他日夜监视他田地。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.

2002年1月1日标志着欧盟建立性一步。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.

但是没有哪一届政府在对抗失业问题上取得过胜利。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le type de personnes MBTI ne détermine pas notre niveau de coolitude.

MBTI不我们酷程度。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Oui, cette année, beaucoup de notre avenir se détermine.

,今年,我们会很多关于未来事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接