有奖纠错
| 划词

Le Canada s'est attaché à élaborer un nouveau système de lancement à hypervitesse à implosion.

重点开发一种新型内爆驱动超高速发射设施。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a entraîné l'implosion ou la quasi-implosion de certains États, la destruction de l'infrastructure socioéconomique, la stagnation voire la régression économique, la famine et la guerre.

这些问题造成了家的内爆或接近内爆,使社会经济基础设施遭受破坏,经济停滞退,并发生饥荒和战争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cornéan, corned-beef, cornée, cornéen, cornéenne, corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je savais ce qui s'était passé, le sous-marin a implosé.

我知道发生了什么,潜艇了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'engin a implosé à cause de la pression trop forte à 4000 m de profondeur.

由于4000米深度大,机器发生

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年5月合集

Empêcher l'implosion de l'Irak est l'un des rares objectifs partagés par Washington et Téhéran.

防止伊拉克是华盛顿和德兰为数不多共同目标之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Analysés, ce sont des éléments précieux pour comprendre comment l'engin a pu imploser.

分析后,这些都是了解机器如何贵元素。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une fois cette limite atteinte, l’étoile implose puis explose, sa luminosité augmente très rapidement puis décroit en quelques dizaines de jours.

一旦达到这个极限,恒星就会发生,然后炸,其亮度会迅速增加,然后在几十天内减弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Après consultation des experts du commandement unifié, le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.

与统一指挥部专家协商后,碎片场与船舶灾难性相符。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cornette, cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接