有奖纠错
| 划词

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是统!他有人民选举,他必须为人民服务!

评价该例句:好评差评指正

Les opérations bancaires effectuées par la Banque de la République du Burundi.

布隆迪银行从事银行业务。

评价该例句:好评差评指正

Mais le 14 juillet est avant tout une fête républicaine symbole de liberté.

但在此之前,7月14日是一象征自由节日。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 juillet est une fête républicaine symbole de liberté.

7月14日是一象征自由节日。

评价该例句:好评差评指正

C’est elle qui organise l’exposition de photographies qui sera présentée place de la République.

她组织了将在广场进行图片展览。

评价该例句:好评差评指正

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到邀请!

评价该例句:好评差评指正

Sacrifier l'individu au nom de la République.

他愿牺牲人,为了保守革命所

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对卫队部队。

评价该例句:好评差评指正

«La ville de Managua, la capitale, est le siège des quatre pouvoirs de l'État» (art. 12).

根据《宪法》第12条,“马那瓜是首都政府分支所在地”。

评价该例句:好评差评指正

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非情况完全一样。

评价该例句:好评差评指正

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治是阿塞拜疆一部分。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.

因此定额制度仍将是也门妇女运动战略需要。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.

马其顿支持四方努力路线图。

评价该例句:好评差评指正

Outre le Libéria, nous avons accueilli cette année la Turquie et la République du Congo.

除利比里亚外,我们今年欢迎了土耳其刚果加入。

评价该例句:好评差评指正

On lui apprendra également à connaître et employer les deux langues officielles de la République.

同时,教育学生掌握使用两种官方语言。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque est partie à cette convention.

捷克是该公约缔约方。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque est partie à la Convention.

捷克是该公约缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international.

白俄罗斯外交政策严格遵守际法原则。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre le Bélarus et Cuba sont très actives, et d'un dynamisme croissant.

白俄罗斯与古巴之间关系表现于高度互动日益增加活动。

评价该例句:好评差评指正

En qualité d'États souverains, Grenade et Cuba entretiennent d'excellentes relations.

作为主权家,格林纳达与古巴有非常良好关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Moi, c'est une place ! C'est la place de la République, dans le centre-ville.

我喜欢一个广场!就是市中心共和国广场。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est donc désormais le calme et l'ordre républicain qui doivent régner.

因此,冷静和共和国秩序在须占上风。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Depuis que la République s’y était installée, l’Elysée avait toujours été calme.

自从爱丽舍宫作为共和国总统府以来,一直十分宁静。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Avec beaucoup d'émotions, nous avons passé en revue l'extraordinaire parcours de notre République populaire.

深情回望共和国沧桑巨变。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.

埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)和,第五共和国一半总统一样,毕业国立行政学校。

评价该例句:好评差评指正
2019年精选

Le peuple reste toujours la base solide de la République.

人民是共和国坚实根基,人民是我们执政大底气。

评价该例句:好评差评指正
2018年精选

Et des CRS en nombre insuffisant pour protéger le tombeau du soldat inconnu.

法兰西共和国保安部队数量不足以保护无名冢。

评价该例句:好评差评指正
2018年精选

Et des incursions désordonnées de CRS au milieu de la foule.

以及在人群中,法兰西共和国保安部队乱入。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

« … Ainsi périrent les ennemis de la République ! »

共和国敌人完蛋了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Voici la statue de la République à Paris, sur la place du même nom.

这是巴黎一座共和国雕像,位于有着同样名字共和国广场上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Depuis 1791, le Panthéon reçoit les cendres des grands hommes de la République française.

从1791年开始,先贤祠就收到了法兰西共和国一些为伟人骨灰。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Pour bâtir une nation et une République plus belle encore.

建设更加美好共和国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis 1958, les Français vivent sous la Cinquième République.

1958年以来,第五共和国统治下法兰西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis 1958, les Français vivent sous la V République.

1958年来,法国人民生活在第五共和国统治之下。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A quoi ça sert un président de la République?

共和国总统作用是什么?

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Et avec nos candidats ensemble pour la République, nous avons décidé de nous battre.

与我们共和国候选人一起,我们决定为共和国而战。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Et quand on est au nord de l'Angola, on franchit les frontières du Congo Démocratique.

当我们在安哥拉北部时候,我们越过刚果共和国国境线。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le 7 mai nous connaitrons le nom du nouveau président de la République française.

5月7日,我们将知道法兰西共和国新总统名字。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En premier lieu au Président de la République.

首先是共和国总统先生。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et ce parapluie ultrarésistant, c'est le ParaPactum, le parapluie du président de la République.

这把超耐用雨伞,就是ParaPactum,共和国总统防护伞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entolome, entomo-, Entomobrya, entomogame, entomologie, entomologique, entomologiste, entomologue, entomophage, entomophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接