有奖纠错
| 划词

Il faudrait mettre davantage l'accent sur les résultats, surtout en ce qui concerne les OMD; sur le renforcement des capacités institutionnelles, ce pour quoi les Nations Unies sont idéalement placées; sur les enseignements tirés de l'expérience; sur le renforcement des capacités dans les États souffrant de lacunes à cet égard; sur l'amélioration de l'efficacité des résultats, surtout pour ce qui est de la réforme des marchés publics et des systèmes financiers.

应更加突出介绍包括:成果,特别是千年发展目标方面;机构能力,联合国具有解决这方面问题条件;取得经验;脆弱国家能力善业绩和成果,特别是在支助公共采购和财务制度革方面。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait mettre davantage l'accent sur les résultats, surtout en ce qui concerne les objectifs du Millénaire pour le développement; sur le renforcement des capacités institutionnelles, ce pour quoi les Nations Unies sont idéalement placées; sur les enseignements tirés de l'expérience; sur le renforcement des capacités dans les États souffrant de lacunes à cet égard; sur l'amélioration de l'efficacité des résultats, surtout pour ce qui est de la réforme des marchés publics et des systèmes financiers.

应更加突出介绍包括:成果(特别是千年发展目标方面);机构能力(联合国具有解决这方面问题条件);取得经验;脆弱国家能力善业绩和成果(特别是在支助公共采购和财务制度革方面)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接