Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者更倾向于种生活的质量。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
位倾向于马克思主义的政治家。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,种记忆的倾向可以应用于临近的些领域(相似的些领域)。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
使我倾向于相信你对的。
Des études ont montré que ce Noël, les Français optent en cadeau "vert".
研究显示,今年圣诞节,法国人更倾向于选送“绿色”环保物。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我倾向于认为将会毫无效果。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.
不过,我国代表团本来倾向于达成项技术性决议草案。
Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.
反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。
Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.
因此,基线益倾向于下滑的风险。
D'autres préféraient une décision distincte sur la question.
其他代表则倾向于就问题作出项单独的决定。
Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?
或者,各国否倾向于种折衷的解决办法,如果的话,什么样的折衷办法?
Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.
委员会通常赞成采用种更倾向于在整个部开展的做法。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用种做法。
Ces délégations jugeaient préférable de revenir au texte du Président.
些代表团倾向于重新使用主席案文。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条倾向于保持条约有效。
Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.
据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。
Pour la délégation du Zimbabwe, il conviendrait de laisser une chance au clonage thérapeutique.
津巴布韦代表团倾向于给治疗性克隆次机会。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制定项有约束力的文书,则拟编订项框架公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même s'il pleut, ils perdent plus d'eau et ont tendance... C'est un phénomène qui s'accélère.
即使下雨,它们也会失去更多的水分,并倾… … 是一种加速的现象。
Depuis les années 80, des campagnes de mesures effectuées dans l’environnement, mais aussi chez les particuliers, ont montré que le radon a une forte propension… à se cacher dans les maisons !
自80年代以来,中进行的多次测量,以及居民家中的检测显示,氡气强烈倾… … 藏匿房屋里!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释