有奖纠错
| 划词

Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.

拉巴特,现在的首都,豪华的王宫,看到乌达亚城和哈桑清真寺荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家

Elles regorgent de fleurs et sont ponctuées d'arbres merveilleusement taillées.

们种满了鲜花,并点缀着得美轮美奂的树木

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'une des priorités cet après-midi: élaguer ces arbres fragilisés pour éviter de nouvelles chutes.

- 今天下午的优先事项之一:这些衰弱的树木,以避免进一步塌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si vous habitez à moins de 200m d'une forêt, la loi vous oblige à élaguer les arbres et à débroussailler à 50m à la ronde.

如果您住在距森林的200米范围内,法律规定您在50米内树木和清除灌木。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Et ce cacaoculteur, si on le forme à mieux tailler ses arbres, on peut faire deux à trois plus de cacao.

如果我们培训这位可可农更树木,我们就可以生产出两到三倍的可可。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

J'avais toujours quelque chose à faire avec d'autres gens : j'ai cueilli des fruits, j'ai taillé des arbres, j'ai étudié la philosophie avec l'abbé, je me suis battu avec les pirates.

我总是和其他人打交道:我采摘水果,树木,跟住道院长学习哲学,和海盗打仗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接