有奖纠错
| 划词

Vous le barbez avec vos histoires.

您讲那一大套使厌烦

评价该例句:好评差评指正

L'ennui lui tord la bouche.

厌烦心情使他撇着嘴。

评价该例句:好评差评指正

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变不幸。我聊,厌烦,因为不能以你呼唤你。我等着你

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a souvent déploré le ressassement automatique chaque année de résolutions sans qu'il soit tenu compte de la pertinence de leur teneur ou de l'efficacité de leur application.

于每年自动重复过去决议,而不论决议内容是否相关或是否能有效地解决问题,这种做法使我国代表团常常感到厌烦

评价该例句:好评差评指正

Je vois ce qui vous ennuie, reprit le poète, c'est tout ce bruit qui vous empêche d'entendre à votre aise. Mais soyez tranquille : votre nom passera à la postérité. Votre nom, s'il vous plaît ?

“我看,是什么使您感到厌烦。”诗人接着说。“是那嘈杂吵闹声使法自由自在地听戏。不过,别着急:您将留芳万代!请问尊姓大?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle ne peut pas écrire indéfiniment que je suis un pauvre petit héros à la vie bien tragique, ça finirait par devenir ennuyeux.

“她不能总写我是一个多么富有悲剧色彩小英雄啊,。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cottard vous ennuiera et rien que l’ennui empêchera son traitement d’être efficace. Et puis ce traitement ne peut pas être le même pour vous que pour un individu quelconque.

戈达尔,而就是治疗无效。对您治疗和对任何其他治疗应该有所不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接