有奖纠错
| 划词

Ce remède agit en quelques heures.

这个药在几小时内起

评价该例句:好评差评指正

Ce lac est très utile contre les incendies

这湖泊在发生火灾的时候发挥了

评价该例句:好评差评指正

C'est un cautère sur une jambe de bois.

〈谚语〉这种药起不了。这个办法无济于事。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

这份报告指出,半数避税窟被认为不起不大。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不吃药,没有任何副

评价该例句:好评差评指正

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合对于植物来很重要。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋

评价该例句:好评差评指正

L'action des levures permet la fermentation alcoolique.

酵母分解单糖,使糖份转化—及发酵

评价该例句:好评差评指正

La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.

格拉斯这个城市在薰衣草的历史上起了决定性的

评价该例句:好评差评指正

Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.

她们减少电子辐射,对空气有好

评价该例句:好评差评指正

C'est le résultat de l'action de l'oxygène sur le vin .

这是葡萄里的氧气对产生的氧化

评价该例句:好评差评指正

Cet homme a joué un rôle capital dans le déroulement de négociation.

此人在谈判过程中起了极为重要的

评价该例句:好评差评指正

Certains types de cancer a également un rôle dans la prévention et de traitement.

还对某些癌症具有一定的防治

评价该例句:好评差评指正

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何副,无毒,无味。

评价该例句:好评差评指正

Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double rôle.

有夏天吸收脚汗,冬天保暖的双重

评价该例句:好评差评指正

A quoi vous sert le français dans la vie?

法语在您的生活中有什么

评价该例句:好评差评指正

C’est le résultat de l’action de l’oxygène sur le vin.

指葡萄里面氧气对体的氧化

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验无不良

评价该例句:好评差评指正

Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.

错误的规定,治疗的失败,药物间的相互,事故的原因和责任是多方面的。

评价该例句:好评差评指正

Les livres jouent un rôle important dans notre vie quotidienne.

书籍在我们日常生活中起着重要的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Dans tous les métiers, l’informatique joue un rôle très important.

在各行各业,电脑起巨大作用

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Alors tu ressens les effects secondaires de ton Arcane Lunaire ?

看来月读的副作用开始显现

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.

公共空间不再发重要作用

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme en amour, eh bien, parfois, l'imagination joue beaucoup.

就像在爱情中,嗯,有时候想象力发作用

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et puis, il y a l'efficacité d'un point de vue écologique.

然后,从生态角度来看的作用

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.

但是,这些元素的致敏作用并不总是到证实。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Nous avons tous un rôle à jouer.

我们都可以发作用

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je pense que c'est le cerveau reptilien qui fonctionne dans ces cas-là.

我认为在这些情况下起作用的是爬行动物的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça peut être de mauvais goût, mais je pense que ça peut marcher aussi.

有点难理解,但我觉起到作用

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .

正是一个家庭的好母亲在政治上起到参考作用

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai eu une hyper pigmentation à cause du soleil et des médicaments.

由于阳光和药物之间的作用,我的皮肤有过度的色素沉着。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et chez les personnes introverties, le rôle de ce contrôleur est très important.

内向的人身上,这一控制器的作用非常大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au contraire, chez les personnes extraverties, le rôle de ce contrôleur est moins fort.

相反,外向的人身上,这一控制器的作用就会弱化。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le juge c’est celui qui décide du meilleur déguisement.

裁判的作用是选出最佳的装扮。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La yourte est pour moi une évidence entre mes pratiques écologiques et mon travail quotidien.

蒙古包对于我来说在我的生态学实践和我日常工作作用显著。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça, déjà, ça peut fonctionner, ce n’est pas mal.

这个方法已经可以起作用,还不错。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et ensuite, je viens toujours mettre une brume pour vraiment décupler l'hydratation de mes produits.

然后我使用喷雾来将我的产品的水合作用提高十倍。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La capitale cumule ainsi toutes les fonctions de commandement de la nation.

巴黎因而集中国家所有指作用的机构。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Elle refroidit et agit ainsi sur le deuxième facteur qui est la température.

冷却,因此对第二种因素即温度产生作用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Avec la crise, il a dû mettre la clé sous la porte.

在经济危机的作用下,他不不破产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接