有奖纠错
| 划词

En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.

下面,一个小型伺服指挥官倾斜酒吧前。

评价该例句:好评差评指正

La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.

看法,离开这两个伺服指挥飞行。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments arrières de la batterie ont été montés sur une glissière commandée par un servo.

后面电池被安装在一个滑动控制伺服

评价该例句:好评差评指正

2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.

2电气连接螺丝端子,天封, 与镇流器伺服连接上限。

评价该例句:好评差评指正

Le dessous du décor, le système de transmission entre le servo et l'axe qui traverse le passe coque.

下方装饰,传输系统之间伺服主轴,即通过船体。

评价该例句:好评差评指正

Le variateur électronique est fixé à coté des servos et le récepteur est collé au double face sous la platine matériel.

电子驱动器设置旁边伺服系统接收器是停留在两次面板材。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs l'un des administrateurs du serveur eDonkey francophone a pu être contacté dans la journée. Un seuls des deux est semble-t-il gardé à vue.

此外,这个法文驴子伺服器管理群中一位今天已经可以连络上。看来两个里面只有一个人被收押。

评价该例句:好评差评指正

L'agencement définitif des robinets sur les viroles a nécessité une conception détaillée car le cheminement des tuyauteries et commande de servo avait un impact sur l'aménagement.

最后安排,水龙头对炮弹有必要详细设计道路,管道控制伺服影响。

评价该例句:好评差评指正

Alors que beaucoup d'internautes s'inquiètent quant aux données saisies par les autorités belges avec le serveur Razorback, nous avons eu l'assurance qu'aucune donnée nominative n'y était stockée.

许多网友担心被比利时当局抄走Razorback伺服器中资料。我们已获得保证不会有任何记名资料存在里面。

评价该例句:好评差评指正

Encas de perte du signal radio, le failsafe actionne le servo du ballastde manière à laisser le gaz s'échapper pour chasser l'eau du ballast etpermettre au sous-marin de remonter à la surface.

在对无电信号损失情况下,故障安全伺服器驱动镇流器, 以便气体逃脱, 击退压载水, 让潜艇表面。

评价该例句:好评差评指正

La vidéo devient de plus en plus une partie indispensable d'Internet, et des efforts sont en cours pour mettre des articles vidéo des Nations Unies en différentes langues sur les sites Web de l'ONU, dans les limites des capacités des serveurs.

录象带越来越成为英特网不可缺少一部分,正在努力在伺服器能力许可下,在联合国网址上播放不同语文联合国录象带故事。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux organismes, l'équipe chargée du site Web ne dispose pas de ses propres experts en technologies de l'information ou, même si elle dispose de tels experts, elle doit encore communiquer avec l'équipe générale des technologies de l'information parce qu'elle doit utiliser les infrastructures (réseau, maintenance des serveurs, etc.) que cette dernière gère et fait fonctionner.

在许多组织中,网站团队并无自身信息专家,即便有自己信息专家,网站团队也必须与通常信息技术团队互动,因为网站团队必须在信息技术团队基础设施上运作,即必须在信息技术团队管理运作网络、伺服维护等基础上开工作。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des progrès des technologies de communication et d'hébergement des messageries électroniques, le Département procède actuellement à une analyse préliminaire pour trouver un système de messagerie fiable, sûr et d'un bon rapport qualité-prix afin de doter chacun des fonctionnaires des centres d'information, des services et des bureaux d'une adresse électronique normalisée, cohérente, accessible et facilement identifiable, ce qui renforcerait le sentiment d'appartenance du personnel sur le terrain.

基于通信电子邮件伺服技术,新闻部正在进行初步分析,以便确定一个可靠、安全、成本效益高电子邮件系统,从而为新闻中心、各处各办事处所有工作人员开出统一、协调、易使用易于辨识电子邮件地址,从而加强联合国在外地级别统一身份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aryle, arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接