J'ai été fondée en 2005, le Groupe de Shandong Gold Shandong entreprises.
我公司成立于2005年,是山东金鲁集团旗下业。
Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.
中创物贸易有限公司是一家多元化经营大型民营业集团。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子业现金悉数提供给集团业中负责成员。
L'ONUG éprouve des difficultés à amener le consortium à s'acquitter de ses obligations.
日内瓦办事处在确保该业集团承担责任方面遇到困难。
L'imminence de l'insolvabilité pourrait être appréciée au regard de la situation du groupe.
或许应参照业集团状况来评判破临近性。
Au Togo, la création du NEPAD Business Groups-Togo participe de ces efforts.
在多哥,多哥新伙伴关系业集团成立就是这种努力一部分。
Les groupes d'entreprises existent depuis un certain temps.
业集团已经存在了一段。
Le degré d'autonomie financière et décisionnelle au sein des groupes peut varier considérablement.
业集团内财务和决策自主程度可能有很大差别。
La loi sur l'insolvabilité devrait respecter l'identité juridique distincte de chaque membre d'un groupe d'entreprises.
破法应当尊重业集团中各成员独立法律身份。
Le chapitre I examine les caractéristiques générales des groupes d'entreprises.
第一章论述业集团一般特征。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新业集团股东。
Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.
中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构业成员。
Wenzhou succès de l'Group Limited (la société) est directement sous l'intégration opérationnelle de l'industrie et des groupes de commerce.
温州成功集团有限公司(以下简称公司)是市直工贸一体化经营性业集团。
Fondée en 1995, est un ensemble de la publicité, des foires commerciales, des hôtels, dans un montage du groupe.
公司成立于1995年,是一家集广告、商展、酒店、装修为一体集团业。
Ses travaux actuels sur les groupes d'entreprises visent à compléter ces textes, non à les remplacer.
贸易法委员会目前关于业集团工作是为了补充这些文本,而不是取而代之。
Le Guide sur les consortiums d'exportation publié précédemment est également paru en français et en espagnol.
早些候出版《出口业集团指南》也已以法文和西班牙文印发。
On a estimé que, sauf indication contraire, les recommandations du Guide s'appliqueraient généralement aux groupes d'entreprises.
有与会者提议,除非另行指明,《立法指南》建议将普遍适用于业集团。
Cette approche vaudra aussi pour le traitement des créanciers garantis dans le contexte d'un groupe d'entreprises.
这一做法也将适用于在业集团背景下对待有担保债权人。
Les exigences comptables jouent également un rôle dans la détermination de la structure des groupes d'entreprises.
决算要求对业集团结构也起到了部分决定作用。
Elles montrent également que la structure de ces groupes varie selon le système de gouvernance d'entreprise.
研究还表明,业集团结构随公司治理制度不同而不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conglomérat nippon veut actuellement développer un supercalculateur utilisant des puces fabriquées par l'américain NVidia.
该日本企业集团目前希望使用美国 NVidia 生产的芯片开发一台超级计算机。
Tous ces patrons de conglomérats qui vont à Pyongyang vont faire comprendre à Kim Jong-un que s'il fait le nécessaire, s'il publie l'inventaire , alors ils sont prêts à investir en Corée du Nord.
所有这些前的企业集团老板都会让金正恩明白,如果他做了必要的事情,如果他公布了清单,那么他们就准备在朝鲜投资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释