A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.
因为没有交谈,她只得自言自语。
Les systèmes de gestion du trafic ne peuvent à ce stade «parler» avec les entreprises intervenant dans les différents modes de transport, ce qui limite leur capacité de fournir des services complets et de former des chaînes logistiques efficaces.
目前运输管理系统还不能够与各式经营“交谈”,这限制了它们提供综合服务和组织有效
后勤网
能力。
Presque tous ceux qui ont été entendus par la Mission, y compris des responsables de la sécurité, ont douté de la capacité ou de la volonté des organismes de sécurité d'assurer la sécurité des personnalités politiques faisant l'objet de menaces.
所有调查团交谈过,其中包括一些安全官员,几乎毫无例外地表示怀疑安全机构有能力和(或)意愿向处于威胁之下
政治
物提供警卫。
Lors d'entretiens avec les détenus de la prison de Garowe, l'expert indépendant a été surpris d'apprendre qu'une trentaine d'entre eux étaient des «prisonniers de guerre» capturés dans le cadre du conflit relatif aux zones frontalières de Sool et de Sanaag.
专家在视察Garowe监狱时,通过与一些“
”交谈之后惊奇地发现,其中大约30
是在与“索马
兰”
苏勒/萨纳格边境冲突中被抓获
战俘。
Nos interlocuteurs ont relevé, qu'il s'agisse du Libéria ou de la Sierra Leone, que ces processus de désarmement et de démobilisation avortés ont été une des causes de la reprise ou de l'extension ou de l'aggravation des conflits en Afrique de l'Ouest.
我们与其交谈指出,在利比亚和在塞拉利昂,夭折
解除武装和复员进程是西非冲突恢复、延长或加重
原因之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。