A la nécessité d'être possible pour échanger comme ceci avec moi !
有需要可以和我这样流!
Accueillir les clients à la maison et à l'étranger pour les échanges et la coopération.
欢迎海商流、合作。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博专为中法语言之流而设。
Pour le festival de fournir lien affectif échange.
为节日提供感情流的纽带。
L'échange de grande classe et de talent un grand potentiel.
中高级人才流潜力大。
Original et plus commune à l'échange de développement des affaires.
原与更多的企业同流发展。
J'espère que la majorité de leurs pairs plus d'échanges de rechercher un développement commun.
希望广大同多多流,以求同发展。
Chengdu clients les meilleurs et les plus propices à l'échange.
成都地区的户最好,利于流。
Echanger periotiquement avec la personne qui peut surveiller mon projet .
3定期和监督自己计划的人流。
C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.
是(各国)人民流的一个平台。
Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、文化流。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与对方流。
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨文化流的敏感性?
La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.
全球化趋势增强了艺术的沟通与流。
Huan Zha échange avec notre pays et à l'étranger des affaires.
欢迊国商与我们流洽谈业务。
Nos collègues de tous les milieux de vie et renforcer les échanges et de joint-venture.
我公司与各界同仁加强流,同创业。
Renforcer l'échange d'information et d'expériences entre les différents Etats dans le domaine de l'anti-terrorisme.
各国在反恐领域加强情报流和经验流。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息流及贸易为一体的新兴私营企业。
De plus en plus de gens communiquent par courrier électronique.
越来越多的人通过电子邮件来流。
Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.
各种动物(鸟)的标本制作及收藏.流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec qui êtes-vous entré en contact ?
?”
Fais attention à son contact visuel et à sa communication non verbale.
注意他的眼神和非语。
Quand on dit qu'elles coupent la communication, c'est qu'elles communiquent à partir de phéromones.
当我们说切断了它们的,这是因为它们通过信息素进行。
Vous pouvez essayer de trouver un partenaire pour faire un échange linguistique, par exemple.
们可以试着找个语伴来语。
Le parfum servait à communiquer avec les dieux.
香水被用来与神灵。
On a de bons contacts dans ces pays.
我们和这些国家甚好。
Tu oublies une autre façon de communiquer.
忘记了另一种方式。
Les types de personnalité extravertie préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.
外向的性格喜欢和外部世界来充电。
Et, est-ce que vous avez des contacts directs avec eux ?
那么您和他们有直接?
Vous essayez simplement d'échanger des idées avec quelqu'un d'autre.
只是和他人在想法罢了。
La fréquence à laquelle tu établis naturellement un contact visuel.
自然而然眼神的频率。
De nombreux animaux communiquent entre eux, plus ou moins bruyamment.
很多动物之间或多或少都会大声。
Camarades, prenons un moment pour échanger à cœur ouvert.
同志们,我们推心置腹地一下。
Les dauphins produisent une grande variété de sons pour communiquer les uns avec les autres.
海豚会发出各种各样的声音来互相。
Ça n'est pas du journalisme, mais plutôt du divertissement ou de la communication.
这不是新闻,更多的是娱乐或。
Ne pas maintenir le contact visuel.
不能保持眼神。
Je n’arrive pas à avoir la relation normale avec elle.
我不能和她拥有正常的母女。
T'inquiète je connais c'est dur la communication.
别担心,我懂,就是很难。
Vous les bougnouls, plus un mot dans votre charabia.
们两个,不许用们难懂的话。
Te sens-tu à l'aise pour te communiquer avec ton partenaire ?
感觉和的伴侣舒服?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释